1
00:00:05,945 --> 00:00:07,542
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:07,543 --> 00:00:11,509
Já vím, že když jim řeknu, že to
udělal Harvey, máš po problémech.

3
00:00:11,510 --> 00:00:15,879
Lhala bych, kdybych řekla, že mě
nenapadlo, aby Mike vzal dohodu.

4
00:00:15,915 --> 00:00:19,850
A ty nemůžeš popřít, že když sebrali
tvého otce, nenapadlo tě to samé.

5
00:00:19,885 --> 00:00:22,883
Myslet si to a mluvit
o tom, není to samé.

6
00:00:22,884 --> 00:00:27,521
Někdo mi volal ohledně článku
o raketovém vzestupu Mikea Rosse.

7
00:00:27,522 --> 00:00:29,789
Problém je,
že si Mikea Rosse nepamatuju.

8
00:00:29,825 --> 00:00:32,792
Poslala jsi to anonymně,
abys nevypadala špatně.

9
00:00:32,828 --> 00:00:36,831
Ne, styděla jsem se, že k tomu
došlo pod mým dohledem.

10
00:00:36,832 --> 00:00:38,932
Milovala jsem tě,
ale ty jsi dopustil,

11
00:00:38,967 --> 00:00:41,067
aby nás rozdělilo hloupé tajemství.

12
00:00:41,102 --> 00:00:45,104
Stačí si přiznat, co jste
provedl, a pak bude po všem.

13
00:00:45,139 --> 00:00:46,806
Sheila se přihlásila.

14
00:00:46,842 --> 00:00:48,908
Přiznala se,
že napsala ten e-mail.

15
00:00:48,944 --> 00:00:51,444
Vy a vaši partneři
jste povinni předat

16
00:00:51,480 --> 00:00:55,049
každičký dokument v této firmě.

17
00:00:57,534 --> 00:00:59,557
Nevím, jestli je to dobrý nápad.

18
00:00:59,558 --> 00:01:02,192
Musíme vědět, co má.
Co můžeme ztratit?

19
00:01:02,228 --> 00:01:04,128
Můžeme urychlit soudní řízení.

20
00:01:04,163 --> 00:01:07,031
Ten soud přijde,
ať se ti to líbí, nebo ne.

21
00:01:07,066 --> 00:01:11,836
A čím déle budeme
znát její plány, tím lépe.

22
........