1
00:00:00,440 --> 00:00:02,146
<i>Narodili jsme se ve vesmíru.</i>
2
00:00:02,795 --> 00:00:06,492
<i>Řekli nám, že Země
je neobydlená, ale spletli se</i>
3
00:00:06,672 --> 00:00:09,838
<i>a my bojovali o své životy
od chvíle, co jsme přistáli.</i>
4
00:00:11,161 --> 00:00:12,879
<i>Některé z nás to zlomilo,</i>
5
00:00:13,392 --> 00:00:15,392
<i>ale většina
z nás je stále tady,</i>
6
00:00:15,554 --> 00:00:17,700
<i>pátrá po ostatních
přeživších z Archy.</i>
7
00:00:17,879 --> 00:00:22,205
<i>Z divočiny se snažíme vybudovat
něco reálného a trvalého. Domov.</i>
8
00:00:22,519 --> 00:00:24,361
<i>Naši vůdci věří,
že abychom přežili,</i>
9
00:00:24,362 --> 00:00:26,623
<i>musíme udržovat
příměří se Zemšťany,</i>
10
00:00:27,377 --> 00:00:30,649
<i>ale tady je mír cizí pojem.</i>
11
00:00:31,089 --> 00:00:32,782
Důvod tohoto
shromáždění se změnil.
12
00:00:33,000 --> 00:00:35,564
Nejsme tu, abychom
vyjednali dohodu se Skaikru,
13
00:00:35,751 --> 00:00:39,000
ale abychom je
uvítali v naší koalici.
14
00:00:40,218 --> 00:00:43,864
Vzít lidi do Mount Weather
ohrozilo celý náš plán.
15
00:00:50,018 --> 00:00:51,723
Zemšťané
napadli Mount Weather.
16
00:00:51,864 --> 00:00:55,915
Ledoví udělali to,
na co byla Lexa příliš slabá.
17
00:00:57,145 --> 00:00:58,466
<i>Má královno.</i>
18
00:00:58,774 --> 00:01:00,697
<i>Máš svou válku.</i>
19
00:01:04,581 --> 00:01:06,752
Velvyslanci koalice,
20
00:01:07,472 --> 00:01:09,369
dnes ctíme naši smlouvu.
21
00:01:10,023 --> 00:01:12,587
Klan, který stojí
proti jednomu z nás,
22
00:01:12,882 --> 00:01:14,600
........