1
00:00:01,253 --> 00:00:03,720
Zase vám utek díl Shameless
a my teď
2
00:00:03,756 --> 00:00:06,173
máme využít drahocenný čas
z naší show, abychom vám sakra
3
00:00:06,225 --> 00:00:08,258
řekli, co vám uteklo, protože jste
byli zatraceně líný zvednout
4
00:00:08,260 --> 00:00:10,677
svý tlustý zadky
a koukat na zatracenou televizi?
5
00:00:10,729 --> 00:00:12,346
Jsme oba rozumní dospělí.
6
00:00:12,398 --> 00:00:16,099
Oddělení dvěma desetiletími,
manželem a definitivou.
7
00:00:16,135 --> 00:00:18,268
Za co to kurva bylo?
8
00:00:18,304 --> 00:00:19,736
Žes mě nechal se
do tebe zamilovat.
9
00:00:19,772 --> 00:00:22,372
- Ahoj, teto Fiono.
- Kurvadrát.
10
00:00:22,408 --> 00:00:24,074
Na tu svastiku jsem zapoměla.
11
00:00:24,109 --> 00:00:25,776
- Hej, jak že se jmenuješ?
- Ian.
12
00:00:25,811 --> 00:00:27,911
Když tu Caleb není, je
ve svým sochařským studiu.
13
00:00:27,947 --> 00:00:29,830
Necháváš kohokoliv
navštívit svoje studio?
14
00:00:29,865 --> 00:00:31,248
Nechal bych, kdyby někdo chtěl.
15
00:00:31,283 --> 00:00:33,033
Frank Gallagher,
rakovinový poradce.
16
00:00:33,085 --> 00:00:34,585
Pomáhá vám někdo s dětmi?
17
00:00:34,620 --> 00:00:38,121
Mám vodítko na potenciální
zaměstnání pro tebe.
18
00:00:38,123 --> 00:00:41,041
Snažíš se mi dohodit manžela
umírající ženy?
19
00:00:41,093 --> 00:00:43,377
Bude potřebovat rameno na opření
20
00:00:43,429 --> 00:00:44,928
a pak i na vyspání.
21
00:00:44,964 --> 00:00:47,381
Odcházím.
22
00:00:47,433 --> 00:00:50,050
Ahoj.
........