1
00:00:00,081 --> 00:00:02,018
BILLIONS
1x04 - Short Squeeze

2
00:00:02,096 --> 00:00:05,821
Překlad: KevSpa, LuAn
Korekce: Lucifrid, KevSpa

3
00:00:05,880 --> 00:00:07,480
www.edna.cz/billions

4
00:00:08,184 --> 00:00:10,069
<i>V minulých dílech...</i>

5
00:00:10,148 --> 00:00:14,101
- Takže k Axemu se dostaneme přes...?
- Petea Deckera.

6
00:00:14,224 --> 00:00:17,695
Pane Deckere,
máme si dost o čem povídat.

7
00:00:17,805 --> 00:00:19,688
Myslíte, že mě můžete vydírat?

8
00:00:19,785 --> 00:00:23,226
Budete sledovat,
poslouchat a hlásit vše.

9
00:00:23,380 --> 00:00:26,440
Máme na vaše rodiče
předvolání ohledně jejich investic,

10
00:00:26,489 --> 00:00:30,036
- mezi kterými byl i obchod s Pepsum.
- Přijdu v pondělí.

11
00:00:30,091 --> 00:00:33,732
Někde po cestě jsem ztratil
svou sílu. Je kurva pryč.

12
00:00:33,828 --> 00:00:36,050
Všichni ostatní čísla zdvojnásobují.

13
00:00:37,340 --> 00:00:39,894
- Já mám pokles.
- Jen nasloucháte špatnému hlasu.

14
00:00:39,933 --> 00:00:41,824
Tomu já rád říkám "vězňovo dilema".

15
00:00:41,857 --> 00:00:44,015
Ne, ty tomu tak neříkáš.
Jmenuje se to tak.

16
00:00:44,075 --> 00:00:46,162
To ti ty kecy vždycky všichni baští?

17
00:00:46,254 --> 00:00:51,766
Ty by ses měl ptát,
kde zaútočí příště.

18
00:00:52,007 --> 00:00:55,230
Najdi způsob, jak toho zmrda dostat.

19
00:00:55,314 --> 00:00:59,095
- Nedostal jsem Sykese k telefonu.
- Když vycouvá, ublíží nám to.

20
00:00:59,177 --> 00:01:01,578
Kdy Axe uvidím,
abych s ním o tom promluvil?

21
00:01:01,639 --> 00:01:03,523
Je to tvrdý byznys.

22
00:01:03,592 --> 00:01:06,295
Jako Highlander, může být jen jeden.
........