1
00:00:07,501 --> 00:00:11,856
Rls: 1080p.WEBRip.DD2.0.x264.Hi10P-h0rnymuff
Přečas: badboy.majkl
2
00:00:56,300 --> 00:01:05,660
<b>The Man in the High Castle,</b> 1x02 - Sunrise
Přeložil: <b>SHEPPONE</b>
3
00:03:00,540 --> 00:03:01,730
Nemůžeš spát?
4
00:03:03,970 --> 00:03:04,950
Ne.
5
00:03:06,580 --> 00:03:07,730
Já taky ne.
6
00:03:08,990 --> 00:03:10,300
Pokoj ti vyhovuje?
7
00:03:11,140 --> 00:03:13,160
Nějak ti to musím vrátit.
8
00:03:14,690 --> 00:03:16,070
Nedělej si starosti.
9
00:03:22,700 --> 00:03:24,060
Chceš se projet?
10
00:03:24,770 --> 00:03:25,940
A kam?
11
00:03:29,850 --> 00:03:31,590
Nějaká podezíravá, ne?
12
00:04:14,550 --> 00:04:16,210
Tudy jsem sem přijel.
13
00:04:19,500 --> 00:04:22,540
Takovéhle východy slunce
na Manhattanu neuvidíš.
14
00:04:23,740 --> 00:04:24,800
Ne.
15
00:05:25,600 --> 00:05:29,280
- Není to zrovna bistro
"U Vycházejícího slunce". - Asi ne.
16
00:05:31,670 --> 00:05:33,800
Mám na tebe jednu otázku.
17
00:05:34,090 --> 00:05:35,290
Jakou?
18
00:05:36,610 --> 00:05:38,550
Je nějaký pan Trudy?
19
00:05:39,420 --> 00:05:40,519
Spíš Frank.
20
00:05:40,520 --> 00:05:41,389
Tvůj manžel?
21
00:05:41,390 --> 00:05:42,910
To jsou dvě otázky.
22
00:05:44,610 --> 00:05:45,830
Jsem na řadě.
23
00:05:47,540 --> 00:05:50,830
- Proč někdo jako ty jezdí
s náklaďákem? - Zeptej se na něco jiného.
24
00:05:55,520 --> 00:05:57,770
Jen jdu v otcových šlépějích.
........