1
00:00:01,710 --> 00:00:06,200
<i>V roce 2166 nesmrtelný tyran
Vandal Savage dobyl svět</i>

2
00:00:06,210 --> 00:00:08,162
<i>a zavraždil mi manželku a syna.</i>

3
00:00:08,165 --> 00:00:12,920
<i>Sestavil jsem elitní tým na jeho dopadení
a abych zastavil jeho vzrůstající sílu.</i>

4
00:00:12,930 --> 00:00:16,690
<i>Můj plán ale selhal. Kvůli lidem,
jimž jsem přísahal věrnost.</i>

5
00:00:16,702 --> 00:00:20,470
<i>Pánům času. Je možné,
že mí přátelé nebudou hrdinové,</i>

6
00:00:20,476 --> 00:00:22,312
<i>ale pokud uspějeme,</i>

7
00:00:22,315 --> 00:00:25,654
<i>bude se na ně vzpomínat
jako na legendy.</i>

8
00:00:27,393 --> 00:00:29,372
<i>V minulých dílech...</i>

9
00:00:29,375 --> 00:00:32,960
Mám na starost, abychom moc
nezměnili časovou osu.

10
00:00:32,963 --> 00:00:36,430
Polovina z toho,
co jsi nám řekl o misi, byla lež.

11
00:00:36,434 --> 00:00:40,402
<i>Lewis Snart byl usvědčen
za krádeže a ozbrojené loupeže.</i>

12
00:00:40,405 --> 00:00:43,472
<i>Ty a tvoje rodina jste zločinci.</i>

13
00:00:43,474 --> 00:00:46,005
S mojí rodinou je to složitější.

14
00:00:46,008 --> 00:00:48,360
<i>Lazarova studna mě
přivedla zpět k životu,</i>

15
00:00:48,370 --> 00:00:50,546
<i>ale kvůli tomu
mám nutkání zabíjet.</i>

16
00:00:50,548 --> 00:00:53,610
<i>Jsi kněžka Chay-Ara
a já princ Khufu. Jsme milenci.</i>

17
00:00:53,617 --> 00:00:54,960
Vím, že se vyplatí čekat.

18
00:00:59,223 --> 00:01:00,980
Pojďme mu nakopat zadek.

19
00:01:00,990 --> 00:01:02,558
- Za Cartera.
- Za Cartera.

20
00:01:37,661 --> 00:01:38,994
Kdo jsi?

21
00:01:42,933 --> 00:01:45,367
Ten kdo tě zabije.

22
00:01:45,520 --> 00:01:47,100
...:: Legends of Tomorrow ::...
S01E03
........