1
00:00:13,000 --> 00:00:16,000
Lov

2
00:00:34,709 --> 00:00:39,351
Predátory fungujú ako kontrola
zdravia prírody našej planéty.

3
00:00:40,989 --> 00:00:42,950
Sú na vrchole potravinového reťazca

4
00:00:42,950 --> 00:00:47,681
a potrebujú dostatok koristi
a rozsiahle lovecké teritóriá.

5
00:00:48,559 --> 00:00:51,049
Ale s rastúcou ľudskou populáciou

6
00:00:51,049 --> 00:00:54,519
narastá aj konflikt
medzi človekom a divými zvieratami.

7
00:00:57,940 --> 00:01:02,229
Viac ako 75% hlavných
svetových predátorov je na zostupe.

8
00:01:04,299 --> 00:01:06,909
Túto krízu vytvorili ľudia,

9
00:01:06,909 --> 00:01:09,150
ale je v našej moci ju aj vyriešiť.

10
00:01:12,759 --> 00:01:15,639
Stretneme priekopníkov v prednej línii,

11
00:01:15,639 --> 00:01:17,516
ktorí hľadajú odvážne riešenia.

12
00:01:22,589 --> 00:01:25,789
Otázne je, či sme
pripravení ponechať priestor

13
00:01:25,789 --> 00:01:28,155
najúžasnejším lovcom v prírode.

14
00:01:34,000 --> 00:01:37,000
Život s predátormi

15
00:01:45,279 --> 00:01:49,399
Na celom svete
lesy pokrývajú tretinu súše

16
00:01:49,399 --> 00:01:52,960
a žije v nich viac ako 50% divej zveri.

17
00:01:57,149 --> 00:02:01,051
V indických džungliach
je hlavným predátorom tiger.

18
00:02:03,909 --> 00:02:05,839
Kedysi na hrane vyhynutia,

19
00:02:05,839 --> 00:02:08,399
ich počet tu stabilne stúpa

20
00:02:08,399 --> 00:02:10,959
po prvýkrát za 50 rokov.

21
00:02:19,152 --> 00:02:22,922
India je tiež domovom 1,5 miliardy ľudí

22
00:02:22,922 --> 00:02:25,959
a je to najrýchlejšie rastúca
ekonomika na planéte.

23
00:02:28,662 --> 00:02:31,574
Tak ako sa tigrovi darí návrat?

........