1
00:00:02,283 --> 00:00:05,386
<i>Teď příběh bohaté rodiny,
která přišla o všechno...</i>

2
00:00:05,387 --> 00:00:09,860
<i>a jednoho syna, který neměl jinou možnost,
než je všechny udržet pohromadě.</i>

3
00:00:10,600 --> 00:00:13,937
titulky přeložil: paul 'fordprefect@seznam.cz'

4
00:00:14,805 --> 00:00:16,648
<i>Je to Arrested Development.</i>

5
00:00:16,827 --> 00:00:18,712
Rls: WS.DVDRip.XviD-MEDiEVAL
Přečas: badboy.majkl

6
00:00:19,395 --> 00:00:22,696
<i>Bylo nedělní ráno a Michael dělal</i>
<i>kukuřičné koule.</i>

7
00:00:22,764 --> 00:00:25,928
<i>Oblíbené u rodiny Bluthů,</i>
<i>od doby, kdy se Geroge Sr. neúspěšně</i>

8
00:00:25,943 --> 00:00:28,316
<i>snažil prodávat zařízení</i>
<i>v polovině 70 let.</i>

9
00:00:28,548 --> 00:00:30,915
Čas vytáhnout košík
a pustíme se do horkých...

10
00:00:31,042 --> 00:00:32,963
- Doprdele!
- Podívej, co jsi udělal!

11
00:00:33,023 --> 00:00:35,709
- Moc jsi s tím plesknul!
- Já ti jednu plesknu!

12
00:00:36,339 --> 00:00:38,543
<i>Byl to rituál, který Michael
sdílel se svým synem...</i>

13
00:00:38,573 --> 00:00:41,140
<i>před jejich každotýdenní
cyklistickou jízdou na Balboa Island.</i>

14
00:00:41,245 --> 00:00:44,593
Buď opatrný. Nedotýkej se toho.
Nikdy se toho nedotýkej.

15
00:00:44,999 --> 00:00:46,611
Těším se dnes na naši jízdu.

16
00:00:46,656 --> 00:00:49,186
Radši si mákneme, abychom
ze sebe dostali ty kukuřičný koule.

17
00:00:49,187 --> 00:00:53,138
Nebo bys nemusel jíst kukuřičné koule
a nechat svoje dítě žít vlastní život.

18
00:00:53,398 --> 00:00:55,334
Prosím tě. Miluje to. Mám pravdu?

19
00:00:55,442 --> 00:00:59,108
Vlastně, dneska nemůžu.

20
00:00:59,439 --> 00:01:03,198
- Jak to?
- Moje kolo potřebuje seřídit nebo tak něco.

21
00:01:03,466 --> 00:01:05,481
Neházejme to na kolo, dobře?

22
........