1
00:00:00,767 --> 00:00:03,618
Za chvilku mě a Amy
přijede vyzvednout auto.
2
00:00:03,620 --> 00:00:06,101
Určitě zvládneš mé případy,
zatímco budeme na té plavbě?
3
00:00:06,103 --> 00:00:08,216
No jasně. Užijte si to.
4
00:00:08,218 --> 00:00:10,888
A hlavně si neudělej
žádné nové přátele.
5
00:00:13,061 --> 00:00:14,752
- Možná bys neměl jet.
- To je vtip?
6
00:00:14,754 --> 00:00:18,199
Už se těším, jak celý týden
nebudu muset nic dělat.
7
00:00:18,201 --> 00:00:20,158
Budu se jenom flákat.
8
00:00:20,160 --> 00:00:22,500
Nesu rozvrhy plavby.
Čerstvé z laminovačky.
9
00:00:22,502 --> 00:00:25,326
Jsi připravený na nekonečnou
a přesně naplánovanou zábavu?
10
00:00:26,096 --> 00:00:28,616
Já jsem myslel,
že budeme sedět u bazénu,
11
00:00:28,618 --> 00:00:31,079
jíst krevety a sledovat,
co to s náma udělá.
12
00:00:31,081 --> 00:00:33,782
To zní pěkně,
ale asi na to nebude čas.
13
00:00:33,784 --> 00:00:37,658
Na té lodi bude 77 aktivit
a my se zúčastníme 76 z nich.
14
00:00:37,904 --> 00:00:39,898
Rychlé rande pro vdovy
a vdovce není nic pro nás.
15
00:00:39,900 --> 00:00:43,458
Koukám, že si tu plavbu
každý představujeme jinak.
16
00:00:43,460 --> 00:00:45,878
Možná budu znít jako flákač,
ale ono se to nějak poddá.
17
00:00:45,880 --> 00:00:48,713
Sbohem, kolegové.
Nebo jak se říká na moři...
18
00:00:51,667 --> 00:00:53,667
<b><font color="#5868E0">Brooklyn Nine-Nine</font></b>
S03E13 <font color="#5868E0">Plavba</font>
19
00:00:53,669 --> 00:00:55,669
Překlad: <font color="#5868E0">lukascoolarik</font>
Korekce: <font color="#5868E0">lukascoolarik</font>
20
00:00:55,671 --> 00:00:57,671
<font color="#5868E0">www.serialzone.cz
www.edna.cz/brooklyn-nine-nine</font>
21
00:01:11,304 --> 00:01:13,605
........