1
00:00:02,632 --> 00:00:07,362
- Dobré ráno.
- Dobré ráno.

2
00:00:09,602 --> 00:00:11,631
Nezapomeňte na
obchodní dohodu. Strana tři.

3
00:00:11,632 --> 00:00:13,812
Je to konečně tady.

4
00:00:23,822 --> 00:00:26,402
- Obvykle tu býváte jen tři.
- Nic se neděje.

5
00:00:26,402 --> 00:00:28,401
Chceme s vámi
jen probrat pár věcí.

6
00:00:28,402 --> 00:00:30,111
Ohledně vaší
cesty do Myanmaru.

7
00:00:30,112 --> 00:00:33,230
Navštívíte ho jako teprve
třetí ministryně zahraničí.

8
00:00:33,230 --> 00:00:35,644
A jako první tam podepíšete
dohodu o volném obchodu.

9
00:00:35,645 --> 00:00:36,971
Bum.

10
00:00:36,972 --> 00:00:38,391
Jen tak experimentuju.

11
00:00:38,392 --> 00:00:40,141
Pozdě chlape.
Promeškals to.

12
00:00:40,142 --> 00:00:41,511
Proč je to
až na třetí straně, Daisy?

13
00:00:41,512 --> 00:00:42,931
Proč to není víc vidět?

14
00:00:42,932 --> 00:00:46,391
Věřte mi, až tu dohodu
podepíšete, bude to na titulce.

15
00:00:46,392 --> 00:00:48,956
Má to jen
malou vadu na kráse.

16
00:00:49,865 --> 00:00:51,722
Nemůžu uvěřit,
že jsem vám naletěla.

17
00:00:51,722 --> 00:00:55,131
Přivítání u výtahu
nikdy nevěstí nic dobrého.

18
00:00:55,132 --> 00:00:57,591
- Co se stalo?
- Velvyslanec Arlen Maxwell.

19
00:00:57,592 --> 00:00:59,422
- Je u mě v kanceláři?
- Ne, na Myanmaru.

20
00:00:59,422 --> 00:01:03,761
- Několikrát dnes volal.
- Má k té dohodě pár výhrad.

21
00:01:03,762 --> 00:01:04,792
Opravdu?

........