1
00:01:23,300 --> 00:01:25,869
Když se uvolníš, nebude to bolet.

2
00:01:32,809 --> 00:01:33,944
Ma...tko.

3
00:01:37,000 --> 00:01:38,520
Proč ses vůbec narodila?

4
00:01:51,561 --> 00:01:55,304
1996, Incheon

5
00:01:56,366 --> 00:01:58,668
Tady bylo opuštěné dítě.

6
00:02:08,445 --> 00:02:14,017
Našel ho bezdomovec žijící ve stanici

7
00:02:14,017 --> 00:02:17,287
když mělo ještě pořád pupeční šňůru.

8
00:02:17,280 --> 00:02:20,023
Dítě nahlas brečelo.

9
00:02:23,760 --> 00:02:26,796
2004

10
00:02:26,800 --> 00:02:30,467
Bezdomovci mu dali jméno Il Young,

11
00:02:32,369 --> 00:02:35,005
protože bylo nalezeno ve skříňce č.10.

12
00:02:37,340 --> 00:02:39,242
Il Young.

13
00:02:41,040 --> 00:02:42,600
To je moje jméno.

14
00:02:45,815 --> 00:02:47,317
Je tu policie.

15
00:02:47,617 --> 00:02:50,320
Chcete nás zatknout?
- Postav se!

16
00:02:50,320 --> 00:02:53,523
Kurva! Cos to řekl?
- Vypadněte!

17
00:02:54,424 --> 00:02:56,159
Jste jako paraziti.

18
00:03:03,900 --> 00:03:07,404
Hej, pane. Jste v pořádku?

19
00:03:07,938 --> 00:03:09,673
Jo, už jdu.

20
00:03:15,745 --> 00:03:17,113
Pusťte mě ven!

21
00:03:20,799 --> 00:03:22,179
<i>Čínská čtvrť.</i>

22
00:03:40,570 --> 00:03:43,273
Nedostal jsi mořskou nemoc, že ne?
- Ne.

23
00:03:44,007 --> 00:03:47,711
Zvedni si tričko.
- Nikdy mě neoperovali.

24
00:03:47,711 --> 00:03:48,511
Jsem zdravý.

........