1
00:01:23,300 --> 00:01:25,869
Když se uvolníš, nebude to bolet.
2
00:01:32,809 --> 00:01:33,944
Ma...tko.
3
00:01:37,000 --> 00:01:38,520
Proč ses vůbec narodila?
4
00:01:51,561 --> 00:01:55,304
1996, Incheon
5
00:01:56,366 --> 00:01:58,668
Tady bylo opuštěné dítě.
6
00:02:08,445 --> 00:02:14,017
Našel ho bezdomovec žijící ve stanici
7
00:02:14,017 --> 00:02:17,287
když mělo ještě pořád pupeční šňůru.
8
00:02:17,280 --> 00:02:20,023
Dítě nahlas brečelo.
9
00:02:23,760 --> 00:02:26,796
2004
10
00:02:26,800 --> 00:02:30,467
Bezdomovci mu dali jméno Il Young,
11
00:02:32,369 --> 00:02:35,005
protože bylo nalezeno ve skříňce č.10.
12
00:02:37,340 --> 00:02:39,242
Il Young.
13
00:02:41,040 --> 00:02:42,600
To je moje jméno.
14
00:02:45,815 --> 00:02:47,317
Je tu policie.
15
00:02:47,617 --> 00:02:50,320
Chcete nás zatknout?
- Postav se!
16
00:02:50,320 --> 00:02:53,523
Kurva! Cos to řekl?
- Vypadněte!
17
00:02:54,424 --> 00:02:56,159
Jste jako paraziti.
18
00:03:03,900 --> 00:03:07,404
Hej, pane. Jste v pořádku?
19
00:03:07,938 --> 00:03:09,673
Jo, už jdu.
20
00:03:15,745 --> 00:03:17,113
Pusťte mě ven!
21
00:03:20,799 --> 00:03:22,179
<i>Čínská čtvrť.</i>
22
00:03:40,570 --> 00:03:43,273
Nedostal jsi mořskou nemoc, že ne?
- Ne.
23
00:03:44,007 --> 00:03:47,711
Zvedni si tričko.
- Nikdy mě neoperovali.
24
00:03:47,711 --> 00:03:48,511
Jsem zdravý.
........