1
00:00:00,000 --> 00:00:01,499
V MINULÝCH DÍLECH...

2
00:00:01,500 --> 00:00:04,529
- Co se to se mnou děje?
- Věřím, že jsme byli vybráni

3
00:00:04,530 --> 00:00:07,639
abychom obnovili tuto komunitu,
stejně jako obnovíme sami sebe.

4
00:00:07,640 --> 00:00:10,519
Někteří z nás se tomu postaví čelem.
Někteří ne.

5
00:00:10,520 --> 00:00:13,959
Pokud na něčem armáda tajně pracuje,
chci o tom vědět.

6
00:00:13,960 --> 00:00:17,749
Dal jsem za tebe ruku do ohně. Jestli chceš
být dobrá reportérka, svěřuj se mi.

7
00:00:17,750 --> 00:00:22,419
- Hlavně nikomu neříkej, co ti řekne ten druhý.
- Vám všem byla dána druhá šance

8
00:00:22,420 --> 00:00:25,569
- a já vás vybízím, abyste ji nepromarnili.
- Co to má sakra znamenat, Tome?

9
00:00:25,570 --> 00:00:31,380
- Co se děje s těmi lidmi?
- Ale nakonec všichni... přežijeme.

10
00:00:38,390 --> 00:00:45,759
Sakra to je vedro. Jak mám požádat o přeložení
na Antarktidu? - Už vidím, jak tam značkuješ grizzly.

11
00:00:45,760 --> 00:00:49,880
Každý rok je čím dál větší horko.

12
00:00:54,010 --> 00:00:56,900
Přibližujeme se.

13
00:01:00,080 --> 00:01:04,749
- Zdravím, Borisi.
- Vidíš ho? - Jo.

14
00:01:04,750 --> 00:01:07,739
Vypadá to, že bouře
drobečkovi neublížila.

15
00:01:07,740 --> 00:01:10,879
Pořád má vysílač,
pořád napapaný a šťastný.

16
00:01:10,880 --> 00:01:14,700
Hej, Russi.
Dívej!

17
00:01:16,420 --> 00:01:18,590
Auxilio!

18
00:01:19,710 --> 00:01:22,470
Auxilio!

19
00:01:22,650 --> 00:01:25,780
Ayudame, por favor!

20
00:01:26,330 --> 00:01:29,240
Auxilio.

21
00:01:29,300 --> 00:01:31,960
Ayudame.

22
00:01:33,740 --> 00:01:35,269
Estan perdidos todos.
........