1
00:00:03,010 --> 00:00:05,010
Páni, Chris Paul dneska válí!
2
00:00:05,080 --> 00:00:07,480
Čistej koš.
3
00:00:07,550 --> 00:00:09,480
No tak, Dave.
Ty se nedíváš.
4
00:00:09,550 --> 00:00:11,380
Pokud bude tohle sucho pokračovat,
5
00:00:11,450 --> 00:00:13,690
budeme muset začít
brát vodu z Colorada.
6
00:00:13,750 --> 00:00:15,920
Z Colorada? Ale ne.
7
00:00:15,990 --> 00:00:18,120
Čím si ti hipíci
budou plnit dýmky?
8
00:00:18,190 --> 00:00:19,960
- Cože?
- Ale nic.
9
00:00:20,030 --> 00:00:24,460
Dobře, dívej, jak ti hráči brání.
Vždycky se nejdřív zastaví...
10
00:00:24,530 --> 00:00:27,070
Dave, půjčíš mi to, prosím?
11
00:00:30,640 --> 00:00:31,970
Chci, aby ses díval, kámo.
12
00:00:32,040 --> 00:00:34,810
Tvůj tým za chvíli bude hrát
v play-off. Něco se přiučíš.
13
00:00:34,870 --> 00:00:37,800
Co? Děláš si srandu?
Ten rozhodčí je snad slepej!
14
00:00:37,840 --> 00:00:39,230
No tak, tohle mě ubíjí!
15
00:00:39,270 --> 00:00:42,670
Že jo? To nebylo krokování.
16
00:00:42,710 --> 00:00:46,910
Ne, ten chlap na lavičce si
loknul vody a zbytek vyhodil.
17
00:00:48,450 --> 00:00:50,080
Takový mrhání, číslo deset.
18
00:00:50,110 --> 00:00:53,750
Vsadím se, že splachuješ,
i když jdeš jen na malou!
19
00:00:53,780 --> 00:00:55,620
Dobře, pěkně jsi mu to nandal.
20
00:00:55,650 --> 00:00:58,750
Tón se mi líbí, jen musíme
zapracovat na slovech.
21
00:00:58,790 --> 00:01:02,020
Jak dlouho se sprchuješ,
kámo? Hodinu?
22
00:01:02,060 --> 00:01:03,760
Tak jo, frajere. Dej si pohov.
23
........