1
00:00:27,588 --> 00:00:28,705
Tady máte zpátky, Pane.
2
00:00:28,707 --> 00:00:30,039
Díky.
3
00:00:30,041 --> 00:00:31,591
- A vaše jídlo.
- Díky.
4
00:00:31,593 --> 00:00:33,042
Díky.
5
00:00:37,548 --> 00:00:40,082
Mmm... Mmm...
6
00:01:03,853 --> 00:01:07,853
NCIS 10x09
Devil's Trifecta - Ďábelská trojice
7
00:01:07,878 --> 00:01:12,878
== překlad Marda ==
== korekce Spiderman001 ==
8
00:01:12,903 --> 00:01:30,802
== ncis.fantasy-web.net ==
9
00:01:30,803 --> 00:01:34,316
Rls: DVDRip.X264-REWARD
Přečas: badboy.majkl
10
00:01:38,428 --> 00:01:40,447
DiNozzo.
11
00:01:40,449 --> 00:01:41,542
My se o to postaráme, Šéfe.
12
00:01:41,543 --> 00:01:44,260
Náčrt a fotky, McGee.
13
00:01:44,262 --> 00:01:46,763
Uvolni se. Říkal jsem ti,
že jsem v pořádku.
14
00:01:49,933 --> 00:01:53,169
Těžký den v kanceláři.
15
00:01:53,171 --> 00:01:55,021
Byl jsem moc unavený na to,
abych si ji sundal.
16
00:01:55,023 --> 00:01:56,939
Ne tak unavený,
abys střelbu neopětoval.
17
00:01:56,941 --> 00:01:58,558
Zničil mi můj oblíbený kabát.
18
00:01:58,560 --> 00:02:00,009
Za to bych zastřelil
i svojí vlastní matku.
19
00:02:04,148 --> 00:02:06,315
Díky, že jsi přišel.
20
00:02:10,353 --> 00:02:12,321
Neměl jsem na výběr.
21
00:02:12,323 --> 00:02:15,041
Střelec byl z námořnictva.
22
00:02:16,243 --> 00:02:18,360
Seznamte se s námořníkem ...
23
00:02:18,362 --> 00:02:19,712
... Tylerem Brownem.
........