1
00:00:25,477 --> 00:00:28,605
Překlad: datel071

2
00:01:27,356 --> 00:01:28,729
Jste vdaná, slečno?

3
00:01:31,632 --> 00:01:33,083
Kolik jsi vyfasoval?

4
00:01:33,110 --> 00:01:36,211
Šest let. Jak se jmenuje?

5
00:01:36,239 --> 00:01:37,520
Co jsi udělal?

6
00:01:37,548 --> 00:01:39,079
Někoho jsem pobodal.

7
00:01:39,959 --> 00:01:42,492
- Proč mi neřeknete, jak se jmenuje?
- Koho?

8
00:01:42,519 --> 00:01:45,566
Jednu ženskou. Máte děti?

9
00:01:46,357 --> 00:01:48,970
To chce odvahu - pobodat ženskou.

10
00:01:48,997 --> 00:01:50,677
Dělal jsem, co mi řekli.

11
00:01:50,704 --> 00:01:53,704
- Aha, někdo ti řekl, abys ji pobodal?
- Jo.

12
00:01:55,357 --> 00:01:56,439
Kdo?

13
00:01:59,202 --> 00:02:00,486
Alastair Campbell.

14
00:03:08,749 --> 00:03:10,412
<i>Pojď za mnou.</i>

15
00:03:21,658 --> 00:03:22,986
Až na druhý konec.

16
00:03:31,538 --> 00:03:33,579
Tak jo, tak jo, klídek!

17
00:03:38,005 --> 00:03:40,680
Připaž, Jordane,
a pak si o tom promluvíme.

18
00:03:40,703 --> 00:03:42,439
Sedni. Sednout!

19
00:03:42,454 --> 00:03:46,606
- Franku! Stephen Cartwright.
- Cartwright. Osmička.

20
00:03:48,348 --> 00:03:50,979
Máš jich jenom dvanáct.
Řeknu ti to na rovinu...

21
00:04:05,334 --> 00:04:07,084
Tak se nestyď a šup dovnitř.

22
00:04:09,196 --> 00:04:10,960
Pár základních pravidel -

23
00:04:10,990 --> 00:04:14,140
nepoškozuj majetek věznice,
nekopej do dveří.

24
00:04:14,166 --> 00:04:17,320
........