1
00:01:23,388 --> 00:01:26,925
Vraždy v Midsomeru
S18E02 - Incident at Copper Hill
2
00:01:29,378 --> 00:01:31,930
Přeložila Kristie
3
00:02:16,980 --> 00:02:18,730
Můžeme jít s přáteli na večeři.
4
00:02:18,780 --> 00:02:20,210
To není dobrý nápad.
5
00:02:20,260 --> 00:02:23,360
- Tak je pozveme sem.
- To je ještě horší.
6
00:02:24,420 --> 00:02:26,530
Dobře, tak žádní přátelé.
7
00:02:26,580 --> 00:02:29,330
O víkendu bychom mohli jet do Brightonu.
Udělat si výlet ve třech.
8
00:02:29,380 --> 00:02:31,250
Ve čtyřech, promiň.
9
00:02:31,780 --> 00:02:34,050
To bych musel řídit.
10
00:02:34,340 --> 00:02:36,410
Johne, musíš dělat něco.
11
00:02:36,460 --> 00:02:38,730
Sklenice vína a starý film
12
00:02:38,780 --> 00:02:40,930
není pořádná oslava narozenin.
13
00:02:40,980 --> 00:02:42,610
Tak mi ale vyhovuje.
14
00:02:42,660 --> 00:02:45,760
- A jsem na ní vůbec vítaná?
- Samozřejmě.
15
00:02:46,980 --> 00:02:49,260
Můžeš nám nalít víno.
16
00:02:52,420 --> 00:02:54,900
Telefon šéfinspektora Barnabyho.
17
00:02:59,980 --> 00:03:01,650
Jsou to ufologové.
18
00:03:01,700 --> 00:03:03,090
Takové slovo existuje?
19
00:03:03,140 --> 00:03:06,170
Vypadá to, že oblast kolem
těchto lesů přitahuje UFO.
20
00:03:06,220 --> 00:03:09,170
Tahle banda se tu začala scházet
kvůli pozorování.
21
00:03:09,220 --> 00:03:10,290
Jakému pozorování?
22
00:03:10,340 --> 00:03:13,690
Minulý týden se objevily zprávy
o podivných světlech na obloze.
23
00:03:13,740 --> 00:03:16,290
Místní tvrdí, že jde o mimozemskou invazi.
24
........