1
00:00:28,104 --> 00:00:30,122
Omlouvám se za zpoždění.

2
00:00:30,157 --> 00:00:32,543
Trochu hektické ráno.

3
00:00:33,510 --> 00:00:36,655
I když, někdy,
když jsou lidé ve sporu

4
00:00:36,690 --> 00:00:38,596
a jsou ponecháni spolu o samotě,

5
00:00:38,631 --> 00:00:42,155
mají tendenci
záležitost vyřešit sami.

6
00:00:44,221 --> 00:00:47,178
No tak fajn.
Pak na to skočme rovnou.

7
00:00:47,213 --> 00:00:50,581
Vyrozuměl jsem, že mezi
vámi dvěma je jakési napětí.

8
00:00:50,616 --> 00:00:53,489
Biggsi, chcete nám říct,
co se děje?

9
00:00:53,524 --> 00:00:55,727
Vlastně, co kdybyste
jeho nechal mluvit prvního?

10
00:00:55,762 --> 00:00:58,508
Tak se ten problém
dozvíte velice rychle.

11
00:00:58,543 --> 00:01:00,184
Nepřišel jsem se tu
nechat urážet.

12
00:01:00,219 --> 00:01:03,876
Přišel jsem si pro omluvu.
Tak víte co? Já začnu.

13
00:01:03,911 --> 00:01:06,028
Víte, proč se
tenhle vztah pokazil?

14
00:01:06,063 --> 00:01:07,529
Protože můj domnělý
nejlepší přítel

15
00:01:07,564 --> 00:01:09,722
se ke mně otočil zády,
když jsem byl ve stavu nouze.

16
00:01:09,757 --> 00:01:12,794
Celý tvůj život je stav nouze.

17
00:01:12,829 --> 00:01:14,030
Vidíte, co dělá?

18
00:01:14,065 --> 00:01:16,048
Přímo mi oklovává
mé sebevědomí.

19
00:01:16,083 --> 00:01:18,865
Pak si začnu myslet,
že já jsem ten problém.

20
00:01:19,823 --> 00:01:21,430
Ty <i>jsi</i> ten problém.

21
00:01:21,465 --> 00:01:22,681
Dobře, dobře.

22
00:01:22,716 --> 00:01:26,166
........