1
00:00:00,010 --> 00:00:02,510
Zo všetkých mien
a čísel v denníku...
2
00:00:02,560 --> 00:00:04,150
Elizabeth Wiltonová...
3
00:00:04,200 --> 00:00:06,670
Robila som, čo som robila, pretože ma prinútil.
4
00:00:06,720 --> 00:00:09,750
Prinútil ťa pridať sa k Národnému Frontu?
5
00:00:09,800 --> 00:00:11,550
.. Frank Phillip Cross...
6
00:00:11,600 --> 00:00:15,470
Frank bol dobrý v zháňaní peňazí,
ktoré nám ľudia dlhovali.
7
00:00:15,520 --> 00:00:18,390
- Mal rád štiepačky.
- To nie je pravda.
8
00:00:18,440 --> 00:00:21,830
- .. Eric Slater...
- Áno, poznal som Jimmyho. Milý chlapec.
9
00:00:21,880 --> 00:00:25,750
- Jo-Jo? - Robila to
v jednom zo skladov.
10
00:00:25,800 --> 00:00:28,190
Áno, s tým týpkom z kostola Sv. Gildasa.
11
00:00:28,240 --> 00:00:30,790
- Prepáčte, necítim
sa veľmi dobre. - Otec?
12
00:00:30,840 --> 00:00:34,070
Nikdy som to nevyprala, viete?
Musíte to najprv namočiť v studenej vode.
13
00:00:34,120 --> 00:00:35,870
To je krv, však?
14
00:00:35,920 --> 00:00:38,750
Na vozík sa dostal až po tridsiatke.
15
00:00:38,800 --> 00:00:41,400
Takže v 76-om bol úplne v poriadku.
16
00:01:28,680 --> 00:01:31,990
Takže včera neskoro večer,
okolo pol desiatej,
17
00:01:32,040 --> 00:01:35,390
príde Aisha do mojej izby, aby mi povedala,
že Gemma -- zase --
18
00:01:35,440 --> 00:01:38,470
posielala fotky svojho zadku
nejakému chlapcovi z jej triedy.
19
00:01:38,520 --> 00:01:41,590
- Oh, skvelé (!)
- O dve hodiny -- dve hodiny --
20
00:01:41,640 --> 00:01:44,390
som našiel konečne jej telefón
a zabavil som jej ho.
21
00:01:44,440 --> 00:01:46,790
Áno, a pravdepodobne to ani nie je
chlapec z jej triedy.
22
00:01:46,840 --> 00:01:51,520
Asi je to nejaký penzionovaný plukovník
........