1
00:00:02,469 --> 00:00:03,671
Drž se zpátky!

2
00:00:03,734 --> 00:00:05,627
Utíkej, Amberle! Utíkej!

3
00:00:32,840 --> 00:00:34,795
Musíme jít. Hned!

4
00:00:35,715 --> 00:00:36,830
Ale, moje teta...

5
00:00:39,684 --> 00:00:40,951
Je pryč.

6
00:00:45,579 --> 00:00:46,816
Tohle nemůže být pravda.

7
00:00:47,438 --> 00:00:50,175
- Je tohle...?
- Je to Démon. Fúrie.

8
00:00:50,516 --> 00:00:52,003
Přijde jich více.

9
00:00:52,008 --> 00:00:52,860
Musíme jít.

10
00:00:52,861 --> 00:01:00,000
Laskavě přeložila EP, a to s žádnými úmysly poškodit
konkurenční překladatele, nýbrž ze soucitu s nedočkavci.
Synchronizace a anglická verze Caio. (www.addic7ed.com)

11
00:01:48,097 --> 00:01:49,250
Řekni mi, co se děje.

12
00:01:49,269 --> 00:01:50,292
Jak nás ta věc vůbec našla?

13
00:01:50,722 --> 00:01:51,774
Upřímně? Nemám tušení.

14
00:01:52,182 --> 00:01:53,618
Nikdo nevěděl, že jsme měli namířeno tady.

15
00:01:53,699 --> 00:01:55,484
Dagda Morův špeh v paláci

16
00:01:55,509 --> 00:01:57,569
se nezastaví před ničím,
aby dorazil Vyvolené.

17
00:01:57,957 --> 00:01:59,044
Dorazil?

18
00:02:04,402 --> 00:02:05,618
Co se stalo ostatním?

19
00:02:08,066 --> 00:02:09,051
Řekni mi to!

20
00:02:11,285 --> 00:02:12,345
Byli zavražděni.

21
00:02:13,082 --> 00:02:14,231
Před dvěma dny.

22
00:02:15,449 --> 00:02:16,185
Lorin?

23
00:02:18,129 --> 00:02:20,121
Musíme Vás vzít okamžitě
zpátky k Ellcrys,

24
00:02:20,183 --> 00:02:21,823
jinak mnozí další zemřou.
........