1
00:00:01,047 --> 00:00:02,430
Čekám vašeho syna, Výsosti.
Výsosti.
2
00:00:02,929 --> 00:00:05,487
Pokud by to vešlo ve známost,
mohlo by vás to stát korunu!
3
00:00:05,924 --> 00:00:08,423
Copak mé poddané zajímá víc
co se děje v mé komnatě
4
00:00:08,638 --> 00:00:09,684
než vaše chamtivost?
5
00:00:09,922 --> 00:00:11,633
Doneslo se mi, že se chystá výprava
6
00:00:11,820 --> 00:00:13,272
na pomoc Grijalvovi.
7
00:00:13,573 --> 00:00:14,847
Rád bych té výpravě velel.
8
00:00:15,070 --> 00:00:17,456
Nemáte oprávnění
kolonizovat nová území.
9
00:00:17,739 --> 00:00:20,620
Volba nového císaře je otázkou času.
10
00:00:21,014 --> 00:00:23,512
Copak nepředložíte svou kandidaturu,
Vaše Výsosti?
11
00:00:23,802 --> 00:00:25,596
Proč by měl být nástupcem
Maximiliana Francouz?
12
00:00:25,881 --> 00:00:27,171
Protože bude mít naši podporu.
13
00:00:27,444 --> 00:00:30,057
Pozor na Jindřicha a jeho tajné
spolky, mohly by ohrozit
14
00:00:30,338 --> 00:00:32,526
vaše úsilí o císařský trůn.
15
00:00:32,913 --> 00:00:35,817
Můžete mi zaručit papežství?
16
00:00:36,110 --> 00:00:38,778
Můj pán do Říma dorazí
přijmout vaše požehnání.
17
00:00:39,106 --> 00:00:41,820
- Co očekáváte ode mne, madame?
- Budete protiváhou Chievrese.
18
00:00:42,334 --> 00:00:44,348
Musíte omezit jeho vliv na Carlose.
19
00:00:44,645 --> 00:00:47,764
Úsilí, které naší království vyžadují,
není zanedbatelné, jak víte.
20
00:00:48,325 --> 00:00:51,539
Tak jsem se rozhodl, že Mercurino
Gattinara bude můj nový kancléř.
21
00:00:51,902 --> 00:00:56,094
Kastilie očekává, že dostojíte
svému závazku k Isabel Portugalské.
22
00:00:56,469 --> 00:00:57,794
Neožením se s Isabel!
........