1
00:00:00,896 --> 00:00:02,540
<i>V minulých dílech "The 100"...</i>

2
00:00:02,570 --> 00:00:04,336
- Kde je Finn?
- Hledá tě.

3
00:00:04,366 --> 00:00:07,003
Kde je ta dívka,
které patří tyhle hodinky?

4
00:00:07,138 --> 00:00:09,373
Je tu jejich
oblečení. Byli tu!

5
00:00:10,075 --> 00:00:14,644
Zmasakrovali jste
mé lidi. Starce. Děti.

6
00:00:15,246 --> 00:00:16,645
Nevinné.

7
00:00:17,855 --> 00:00:22,658
Na ten masakr musíme
odpovědět. Krev za krev.

8
00:00:22,660 --> 00:00:25,561
Zatímco mluvíme,
mohou být na cestě sem.

9
00:00:25,696 --> 00:00:28,698
Zatím neútočí, což
znamená, že stále máme čas.

10
00:00:28,699 --> 00:00:31,067
Vydejte mi toho,
jemuž říkáte Finn.

11
00:00:31,068 --> 00:00:34,202
Příměří začne s jeho smrtí.

12
00:01:11,058 --> 00:01:13,705
Nestřílejte! Je zpátky!

13
00:01:13,707 --> 00:01:15,343
Otevřete bránu.

14
00:01:15,345 --> 00:01:19,280
Vypněte proud. Zaujměte
pozice. Buďte ve střehu!

15
00:01:28,056 --> 00:01:29,357
Jsi v pořádku?

16
00:01:29,359 --> 00:01:30,625
Zavřete bránu.

17
00:01:33,362 --> 00:01:34,863
Nemůžeš být tady venku.

18
00:01:52,881 --> 00:01:54,148
Co říkala?

19
00:01:56,652 --> 00:01:59,319
Je šance na příměří?

20
00:02:01,857 --> 00:02:05,090
- Ano.
- Co se děje?

21
00:02:06,929 --> 00:02:08,615
Chtějí tebe.

22
00:02:09,399 --> 00:02:12,532
Jestli chceme příměří,
musíme jim dát Finna.

23
........