1
00:00:00,896 --> 00:00:02,540
<i>V minulých dílech "The 100"...</i>
2
00:00:02,570 --> 00:00:04,336
- Kde je Finn?
- Hledá tě.
3
00:00:04,366 --> 00:00:07,003
Kde je ta dívka,
které patří tyhle hodinky?
4
00:00:07,138 --> 00:00:09,373
Je tu jejich
oblečení. Byli tu!
5
00:00:10,075 --> 00:00:14,644
Zmasakrovali jste
mé lidi. Starce. Děti.
6
00:00:15,246 --> 00:00:16,645
Nevinné.
7
00:00:17,855 --> 00:00:22,658
Na ten masakr musíme
odpovědět. Krev za krev.
8
00:00:22,660 --> 00:00:25,561
Zatímco mluvíme,
mohou být na cestě sem.
9
00:00:25,696 --> 00:00:28,698
Zatím neútočí, což
znamená, že stále máme čas.
10
00:00:28,699 --> 00:00:31,067
Vydejte mi toho,
jemuž říkáte Finn.
11
00:00:31,068 --> 00:00:34,202
Příměří začne s jeho smrtí.
12
00:01:11,058 --> 00:01:13,705
Nestřílejte! Je zpátky!
13
00:01:13,707 --> 00:01:15,343
Otevřete bránu.
14
00:01:15,345 --> 00:01:19,280
Vypněte proud. Zaujměte
pozice. Buďte ve střehu!
15
00:01:28,056 --> 00:01:29,357
Jsi v pořádku?
16
00:01:29,359 --> 00:01:30,625
Zavřete bránu.
17
00:01:33,362 --> 00:01:34,863
Nemůžeš být tady venku.
18
00:01:52,881 --> 00:01:54,148
Co říkala?
19
00:01:56,652 --> 00:01:59,319
Je šance na příměří?
20
00:02:01,857 --> 00:02:05,090
- Ano.
- Co se děje?
21
00:02:06,929 --> 00:02:08,615
Chtějí tebe.
22
00:02:09,399 --> 00:02:12,532
Jestli chceme příměří,
musíme jim dát Finna.
23
........