1
00:00:02,300 --> 00:00:05,545
? Nejsem dítě, ani bláznivá ?

2
00:00:07,716 --> 00:00:11,217
? Tvé holčice je 16, mladá
a drzá ?

3
00:00:11,219 --> 00:00:14,554
? zhulit tě
připravená ?

4
00:00:14,556 --> 00:00:17,891
? No, jedno mi to je ?

5
00:00:22,898 --> 00:00:23,980
Ha Ha!

6
00:00:54,429 --> 00:00:59,015
Abigail byla stále silnější,
přesně jak slíbila,

7
00:00:59,017 --> 00:01:01,935
bojuje za více a více kontroly.

8
00:01:07,275 --> 00:01:12,362
Souboj vůlí ke kterému se mezi
Marií a démonem schylovalo,

9
00:01:12,364 --> 00:01:16,950
rouzhodne, komu bude
tělo náležet.

10
00:01:46,982 --> 00:01:49,399
Dej mi to.

11
00:01:51,319 --> 00:01:54,821
Ahh! Mmm.

12
00:01:57,909 --> 00:01:59,242
Oh, konečně.

13
00:01:59,244 --> 00:02:01,661
Přesně na tohle jsem
čekal.

14
00:02:01,663 --> 00:02:03,496
Marie, kam jdeš?

15
00:02:03,498 --> 00:02:06,249
? Neboj se toho
co vidět můžeš ?

16
00:02:06,251 --> 00:02:10,753
? Oh, oh, je to jen
Démon ve mě ?

17
00:02:10,755 --> 00:02:12,088
? Oh, oh, oh ?

18
00:02:20,098 --> 00:02:22,815
Sleduji tě, holčičko.

19
00:02:22,817 --> 00:02:25,852
Vypadám snad jako něčí
holčika?

20
00:02:27,772 --> 00:02:29,355
Kdo sakra jsi?

21
00:02:31,359 --> 00:02:36,195
To záleží. Koupíš mi drink
námořníku?

22
00:02:36,197 --> 00:02:39,365
Napadá mě asi tucet věcí
co s tebou dělat.

23
........