1
00:01:46,103 --> 00:01:50,063
<i>edna.cz/walking-dead</i>
2
00:02:11,611 --> 00:02:16,422
Rls: 1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-Cyphanix
Přečas: badboy.majkl
3
00:02:16,423 --> 00:02:21,383
<i>přeložili L0newolf a Xavik</i>
4
00:03:23,933 --> 00:03:26,133
Všichni zpátky!
5
00:03:26,193 --> 00:03:28,313
Běžte do svých domovů!
6
00:03:46,853 --> 00:03:48,443
Ricku!
7
00:03:48,473 --> 00:03:50,153
Měla byste se vrátit.
8
00:03:50,173 --> 00:03:52,093
Oba bychom se měli vrátit!
9
00:04:30,333 --> 00:04:31,893
Pojď.
10
00:04:40,782 --> 00:04:42,412
Zpátky!
11
00:04:43,772 --> 00:04:45,319
Zpátky!
12
00:04:47,600 --> 00:04:49,192
Deanno, jste v pořádku?
13
00:04:52,537 --> 00:04:54,439
Bože. Pane Bože.
14
00:05:22,353 --> 00:05:24,018
Ne!
15
00:06:20,540 --> 00:06:23,295
Ricku, jsi tam?
16
00:06:24,167 --> 00:06:25,733
Kdokoliv?
17
00:06:29,122 --> 00:06:30,688
Pomoc?
18
00:06:37,090 --> 00:06:38,735
Eugene, tam!
19
00:06:52,108 --> 00:06:56,421
- Ricku!
- Díkybohu, jste v pořádku. Pojďte.
20
00:06:59,418 --> 00:07:01,733
Tam! Dobrá rána.
21
00:07:02,129 --> 00:07:03,475
Tamtudy!
22
00:07:15,253 --> 00:07:17,537
Pojďte dovnitř, Judith je u mě!
23
00:07:59,263 --> 00:08:02,173
Chodci dovnitř proudí východní zdí.
To znamená, že západní zeď
24
00:08:02,213 --> 00:08:04,773
bude jako první bezpečná.
Tamtudy se dostaneme dovnitř.
........