1
00:00:02,732 --> 00:00:05,500
Takže, Briane, staneš se
někým, na kom záleží?
2
00:00:05,550 --> 00:00:08,456
- Brian je ztracený.
- Ani hnout. Ruce vzhůru.
3
00:00:08,458 --> 00:00:10,989
A myslím, že je nějak
zapletený s tou drogou.
4
00:00:11,039 --> 00:00:13,035
Promiňte, chci to tu vykrást.
5
00:00:13,037 --> 00:00:15,374
- Tvůj táta byl právník, že?
- Jo.
6
00:00:15,376 --> 00:00:17,469
Jestli s ním chceš mluvit,
tak si ho najmi.
7
00:00:17,519 --> 00:00:20,100
Uzavřel jsi s námi dohodu,
ale máš nárok na právníka.
8
00:00:20,150 --> 00:00:22,375
Nechoval se táta
včera nějak divně?
9
00:00:22,377 --> 00:00:26,880
Je trochu podezřívavý
ohledně toho, jak ses sem dostal.
10
00:00:26,882 --> 00:00:29,875
Tati? Nemůžu ti říct pravdu.
Je to moc nebezpečné.
11
00:00:30,026 --> 00:00:32,429
To mě nezajímá.
Dal bych za tebe život.
12
00:00:32,650 --> 00:00:35,882
Existuje jedna droga,
která se jmenuje NZT.
13
00:00:35,884 --> 00:00:37,523
NYNÍ
14
00:00:37,525 --> 00:00:41,650
A když si to vezmu,
můj mozek...
15
00:00:42,002 --> 00:00:45,041
Musel bych to mít v sobě,
abych ti to mohl popsat.
16
00:00:45,632 --> 00:00:47,268
Aspoň to zkus.
17
00:00:50,008 --> 00:00:53,024
Jsem takový,
jaký jsem vždycky chtěl být.
18
00:00:54,104 --> 00:00:56,826
Takový, jakého jsi mě
chtěl mít i ty.
19
00:00:57,294 --> 00:01:02,314
Otevře mě to... <i>Mluvili jsme,
ani nevím jak dlouho.</i>
20
00:01:02,607 --> 00:01:06,098
<i>Řekl jsem mu toho dost,
ale o senátoru Morrovi neví,</i>
21
00:01:06,100 --> 00:01:08,527
<i>což je lepší pro nás oba.</i>
........