1
00:01:00,720 --> 00:01:05,270
<b>The Man in the High Castle</b>
Epizoda 1x10 - A Way Out

2
00:01:05,270 --> 00:01:09,500
Přeložil: <b>SHEPPONE</b>

3
00:02:12,950 --> 00:02:13,970
Co to bylo?

4
00:02:16,620 --> 00:02:17,520
Noční můra.

5
00:02:17,520 --> 00:02:18,990
A já byl v ní. Jak je to možné?

6
00:02:18,990 --> 00:02:19,880
Nevím.

7
00:02:32,780 --> 00:02:33,660
Franku.

8
00:02:36,540 --> 00:02:41,300
V tom filmu vedle tebe
klečel nějaký muž. Víš, kdo to byl?

9
00:02:43,230 --> 00:02:45,740
Cože? Ne. Proč?

10
00:02:48,390 --> 00:02:49,800
Přišel mi povědomý.

11
00:03:04,910 --> 00:03:07,000
Špatné zprávy. Nenašel jsem cestu ven.

12
00:03:15,850 --> 00:03:17,560
Co je? Něco se stalo?

13
00:03:18,740 --> 00:03:20,110
Všechno je v pořádku.

14
00:03:29,730 --> 00:03:31,110
Dobře, tak mi dej ten film.

15
00:03:32,820 --> 00:03:33,700
Ne.

16
00:03:35,870 --> 00:03:36,730
Ne.

17
00:03:43,650 --> 00:03:45,790
Přestaňte. Hned.

18
00:03:51,990 --> 00:03:53,280
Ty zasranej nácku!

19
00:03:55,880 --> 00:03:57,400
Řekni, že to není pravda.

20
00:03:57,740 --> 00:03:59,190
Řekni, že to není pravda.

21
00:04:00,190 --> 00:04:01,600
Prosím, že to není pravda?

22
00:04:34,630 --> 00:04:35,530
Johne?

23
00:04:40,790 --> 00:04:41,890
Nemůžu spát.

24
00:04:45,150 --> 00:04:49,860
Pokud mě chce zabít,
Helen, nemusí mě zvát na lov.

25
........