1
00:00:00,867 --> 00:00:02,304
<i>Viděli jste...</i>
2
00:00:02,339 --> 00:00:04,048
Kdybych o vaší ženě
měl informace,
3
00:00:04,098 --> 00:00:05,787
nemyslíte,
že bych vám to řekl?
4
00:00:05,822 --> 00:00:07,570
Budeme si říkat,
co děláme mimo práci,
5
00:00:07,620 --> 00:00:09,356
když si myslíme,
že se nikdo nedívá?
6
00:00:09,406 --> 00:00:10,592
Protože já jsem pro.
7
00:00:10,627 --> 00:00:12,211
Johnson, příteli.
Jak se máš?
8
00:00:12,246 --> 00:00:13,309
Dobře, Samueli.
9
00:00:13,344 --> 00:00:15,180
Ten nový hráč, Alex Kane,
10
00:00:15,214 --> 00:00:16,800
se našim přátelům moc líbí.
11
00:00:16,850 --> 00:00:18,604
Na SIM kartě
jsem našel staré fotky.
12
00:00:18,654 --> 00:00:20,874
Data jsou o tři dny posunutá.
Nedává to smysl.
13
00:00:20,924 --> 00:00:23,235
10 čísel obvykle
znamená telefonní číslo!
14
00:00:23,270 --> 00:00:24,673
702 je volačka do Vegas.
15
00:00:24,773 --> 00:00:26,602
Nepokoušej se mě najít, prosím.
16
00:00:26,697 --> 00:00:28,667
Kdo je to?
Kde... kde to je?
17
00:00:28,717 --> 00:00:30,374
Mezinárodní letiště Miami.
18
00:00:30,625 --> 00:00:32,950
Je to stopa a my po ní půjdeme.
19
00:00:53,463 --> 00:00:55,978
CHICAGO, ILLINOIS
7:37 RÁNO
20
00:01:15,480 --> 00:01:17,264
<i>Barbara Lee</i>
21
00:01:32,608 --> 00:01:35,167
The Player 1x07
A House Is Not a Home
22
00:01:35,308 --> 00:01:38,090
překlad: jirkem, jeriska03 a lukascoolarik
korekce: efvendy
........