1
00:00:04,931 --> 00:00:07,988
Dnešním dnem začíná
proces s Hugo Garzou,

2
00:00:07,989 --> 00:00:09,955
známým mezinárodním prodejcem zbraní.

3
00:00:09,957 --> 00:00:12,558
Stát si je jistý
usvědčením a těší se,

4
00:00:12,560 --> 00:00:14,226
že tohoto násilníka uvězní

5
00:00:14,228 --> 00:00:16,362
na doživotí.

6
00:00:16,364 --> 00:00:17,997
<i>Den D že, Dwayne.</i>

7
00:00:17,999 --> 00:00:19,331
Pro nás oba Den D.

8
00:00:19,333 --> 00:00:20,899
Jo, dlouho jsme čekali.

9
00:00:20,901 --> 00:00:23,268
Devíti měsíční tajná operace,
16 měsíců v přípravném řízení.

10
00:00:23,270 --> 00:00:27,006
Budu rád, až uvidím Garzu za mřížemi.

11
00:00:27,008 --> 00:00:28,741
Pokud to dnes půjde dobře.

12
00:00:28,743 --> 00:00:30,209
Krásné ráno,
Agente Pride.

13
00:00:30,211 --> 00:00:32,077
Doposud nejlepší, pane Garzo.

14
00:00:33,547 --> 00:00:34,980
Pokud je peklo,
myslím, že ani ďábel

15
00:00:34,982 --> 00:00:36,749
se netěší z přítomnosti tohoto muže.

16
00:00:36,751 --> 00:00:40,219
Když už mluvíme o mřížích...

17
00:00:40,221 --> 00:00:41,787
aktualizované zprávy z případu

18
00:00:41,789 --> 00:00:43,555
vašeho utajení ze začátku tohoto roku.

19
00:00:43,557 --> 00:00:45,624
Doufala jsem, že
si někde sedneme a

20
00:00:45,626 --> 00:00:47,893
projdeme, to co víte o
vazbách na domobranu

21
00:00:47,895 --> 00:00:50,496
Zeda Hastingse.
Otcovi přisluhovači

22
00:00:50,498 --> 00:00:52,264
se nesmírně touží
dostat k agentovi,

23
00:00:52,266 --> 00:00:53,665
který se infiltroval
........