1
00:00:15,155 --> 00:00:17,417
DVE VLAJKY ZÁPADU
2
00:01:10,648 --> 00:01:14,737
Dňa 8. decembra
1863, prezident Lincoln
3
00:01:14,823 --> 00:01:16,911
vydal osobitné vyhlásenie,
4
00:01:16,998 --> 00:01:20,042
podľa ktorého vojnoví zajatci
Konfederácie môžu byť oslobodení,
5
00:01:20,216 --> 00:01:22,564
výmenou za vstup
do armády Únie,
6
00:01:22,652 --> 00:01:24,783
brániť hranice
proti indiánom.
7
00:01:29,263 --> 00:01:33,176
Vo väzenskom tábore Rock
Island, Illinois, na jeseň v roku 1864.
8
00:02:03,575 --> 00:02:07,141
Patrili ste k brigádnej
kavalérii generála Stuarta.
9
00:02:07,273 --> 00:02:10,186
A naďalej patríme.
10
00:02:10,665 --> 00:02:11,665
Budem stručný.
11
00:02:12,230 --> 00:02:16,840
Vojna sa pre mňa skončila.
A horúčka tiež.
12
00:02:16,971 --> 00:02:19,536
Bol som vyslaný do Nového Mexika.
13
00:02:19,667 --> 00:02:23,929
Som hrdý na to,
že ste v mojej jednotke.
14
00:02:24,842 --> 00:02:26,495
Prečo nejdete?
15
00:02:26,582 --> 00:02:29,669
Vojna sa pre vás
skončila. A moja ponuka
16
00:02:29,757 --> 00:02:33,018
je cesta von tejto diery.
- Cesta von?
17
00:02:33,149 --> 00:02:34,845
A jediná cesta von...
18
00:02:34,932 --> 00:02:35,975
Ticho.
19
00:02:36,149 --> 00:02:39,367
...nie je výmena zajatcov.
20
00:02:39,499 --> 00:02:42,194
Nariadenie z 10.-teho augusta
generála Granta je konečné.
21
00:02:43,021 --> 00:02:46,805
- Nikdy sa nevrátime domov?
- Váš šéf je tu?
22
00:02:46,978 --> 00:02:49,674
Je pod kytičkami.
........