1
00:00:00,807 --> 00:00:02,770
<i>Minule v Pekelné kuchyni...</i>

2
00:00:02,850 --> 00:00:05,100
<i>Šéf Ramsay udělal
překvapivé rozhodnutí.</i>

3
00:00:05,180 --> 00:00:06,930
- Sterlingu.
<i>- Když mu hodil...</i>

4
00:00:07,010 --> 00:00:09,000
- Jdeš k červeným.
<i>- ... záchranné lano.</i>

5
00:00:09,080 --> 00:00:11,080
Jak to jde, červení?
Jsem doma.

6
00:00:11,160 --> 00:00:12,930
<i>Což byla pro červené smyčka.</i>

7
00:00:13,010 --> 00:00:15,780
Sterling bude nesnesitelný.

8
00:00:15,860 --> 00:00:20,250
Odhad je vždy jen odhad.
A to vždycky vede ke s*ačkám.

9
00:00:20,330 --> 00:00:21,640
O čem to mluvíš?

10
00:00:21,720 --> 00:00:23,870
Bude to jenom horší.

11
00:00:24,058 --> 00:00:25,100
<i>Příští ráno...</i>

12
00:00:25,882 --> 00:00:28,680
<i>Týmům byla zazpívaná
serenáda pak přišel úkol.</i>

13
00:00:28,760 --> 00:00:30,540
Budete vařit italské jídlo.

14
00:00:30,620 --> 00:00:33,223
<i>Ashley byla ztracená se saltimboccou.</i>

15
00:00:33,303 --> 00:00:35,212
Italské jídlo neumím.

16
00:00:35,292 --> 00:00:39,310
<i>Nejnovější člen červených, Sterling,
byl dychtivý po vykoupení.</i>

17
00:00:39,390 --> 00:00:42,710
Bryant byl jeden z prvních,
kdo mě podrazili.

18
00:00:42,790 --> 00:00:44,890
<i>Vše záleželo na posledním jídle.</i>

19
00:00:44,970 --> 00:00:46,152
Musím vybrat modré.

20
00:00:46,747 --> 00:00:50,450
<i>A byl to Bryant, kdo modrým
zajistil další vítězství.</i>

21
00:00:50,530 --> 00:00:52,200
Ale ne!

22
00:00:52,692 --> 00:00:54,720
<i>Během neuspokojivého
italského večera,</i>

23
00:00:54,800 --> 00:00:57,060
........