1
00:00:32,337 --> 00:00:34,337
Nikdo tu není.
2
00:01:51,897 --> 00:01:53,717
Matte?
3
00:02:22,377 --> 00:02:24,277
Matte?
4
00:02:29,777 --> 00:02:31,477
Matte?
5
00:02:39,197 --> 00:02:41,217
Panebože.
6
00:02:45,364 --> 00:02:49,096
Rls: BDRip.X264-REWARD
Přečas: badboy.majkl
7
00:02:49,097 --> 00:02:53,497
<i>edna.cz/fear-the-walking-dead</i>
8
00:02:53,537 --> 00:02:57,217
<i>přeložili L0newolf a Xavik</i>
9
00:03:04,777 --> 00:03:07,097
- Travisi!
- Omlouvám se. Promiň.
10
00:03:07,357 --> 00:03:10,997
Tohle je důležité, Chrisi.
Hned mi zavolej.
11
00:03:11,057 --> 00:03:12,677
<i>Tady Alicia, nechte mi zprávu.</i>
12
00:03:12,747 --> 00:03:15,397
Zlato, zavolej mi. Hned mi zavolej.
13
00:03:15,457 --> 00:03:17,177
- Zkus zavolat domů.
- Jo.
14
00:03:17,777 --> 00:03:21,237
<i>Za poslední dva dny došlo k velkému
nárůstu střelby policejních důstojníků.</i>
15
00:03:21,297 --> 00:03:24,017
- Vypni to Nicku, prosím.
<i>- Policie Los Angeles...</i>
16
00:03:24,217 --> 00:03:27,277
<i>Lidé se chovají, jako by
se nic nedělo. Ale něco se děje.</i>
17
00:03:27,337 --> 00:03:30,177
<i>Jedná se o katastrofu biblických rozměrů.</i>
18
00:03:30,217 --> 00:03:33,237
<i>Ztrácíme naše nejlepší ligové hráče!</i>
19
00:03:35,337 --> 00:03:37,217
Nicku!
20
00:03:37,307 --> 00:03:41,187
Nikde se o tom nemluví,
všichni o tom mlčí.
21
00:03:41,437 --> 00:03:44,077
Musíme vypadnout z města a od lidí.
22
00:03:44,097 --> 00:03:46,137
Pojedeme pro Alicii, Lizu a Chrise
23
00:03:46,197 --> 00:03:48,817
a pojedeme pryč,
dokud nezjistíme, co to je.
........