1
00:00:02,781 --> 00:00:04,293
<i>V minulých dílech...</i>
2
00:00:04,295 --> 00:00:08,099
- NZT změní celý svět.
- To partnerství myslím vážně.
3
00:00:08,101 --> 00:00:10,278
- K čemu jsou?
- K čemukoliv chceš.
4
00:00:10,280 --> 00:00:13,308
Brian je imunní
vůči vedlejším účinkům NZT.
5
00:00:13,310 --> 00:00:16,596
Nevíme, jak je to možné,
ale chceme to zjistit.
6
00:00:17,886 --> 00:00:21,968
Chceme se podělit
a vypůjčit si váš zdroj.
7
00:00:21,970 --> 00:00:23,848
Jsme velký tým,
sdílíme informace.
8
00:00:23,850 --> 00:00:26,095
Pár z nás ví o těch prášcích
a pár i o Finchovi.
9
00:00:26,145 --> 00:00:27,998
Já o něm ale CIA nikdy neřekla.
10
00:00:28,000 --> 00:00:31,097
CIA unesla náš zdroj,
jmenuje se Brian Finch.
11
00:00:31,099 --> 00:00:34,400
- Mám tu povolení od FBI.
- Někdo to podepsal.
12
00:00:34,402 --> 00:00:36,798
Přijdu na to, kdo to schválil,
13
00:00:36,800 --> 00:00:40,260
a buď u FBI skončí ta osoba,
nebo skončím já.
14
00:00:44,757 --> 00:00:46,359
No páni!
15
00:00:49,700 --> 00:00:52,349
Neuvěřitelný.
Tady bydlí Naz?
16
00:00:52,555 --> 00:00:54,828
To jako fakt?
Podívej se na to.
17
00:00:55,150 --> 00:00:57,998
Nechci ji nějak podceňovat,
ale čekal jsem, že...
18
00:00:58,000 --> 00:01:01,878
- Važte slova, Finchi.
- Plážová? To jsem chtěl říct.
19
00:01:01,880 --> 00:01:05,647
Že máte ráda pláže.
Máte v kanclu tu divnou lasturu.
20
00:01:05,649 --> 00:01:08,098
Plážový věci.
Věci... z pláže.
21
00:01:08,100 --> 00:01:11,905
- Proč jste nás sem pozvala?
- Večer odlétám do Washingtonu.
........