1
00:00:53,348 --> 00:00:55,976
Myslel jsem si,
že se neukážeš.

2
00:00:56,059 --> 00:00:58,895
Uprostřed dne je těžké
se odpoutat od práce.

3
00:01:00,981 --> 00:01:04,025
Tolik vloček na nástěnce,
že nikdy nevíš,

4
00:01:04,109 --> 00:01:05,277
ale teď jsi tady.

5
00:01:07,821 --> 00:01:09,656
Podívejme se,
s čím tu pracuji.

6
00:01:14,077 --> 00:01:16,121
Jsi negativní?

7
00:01:16,204 --> 00:01:19,707
Zrovna jsem se nechal
testovat a jsem v pohodě,

8
00:01:19,791 --> 00:01:21,835
jak jsem psal.

9
00:01:42,105 --> 00:01:44,024
Ne, tati! Tati, ne!

10
00:01:45,650 --> 00:01:47,444
Tati, ne!

11
00:01:58,650 --> 00:02:05,444
Hemlock Grove S03E05 - Boy in the Box
Překlad: Laerry

12
00:02:06,843 --> 00:02:13,843
Sponzor překladu:
TrickaZeSerialu.cz

13
00:02:46,878 --> 00:02:51,633
<i>Ahoj, to jsem já.
Takže poslouchej,</i>

14
00:02:51,716 --> 00:02:56,388
co se včera stalo s tím chlápkem,
byla strašná věc.

15
00:02:56,471 --> 00:02:58,640
Kdybych to mohl vzít
všechno zpátky...

16
00:02:58,723 --> 00:03:01,560
Ale co se stalo mezi námi
před tou střelbou,

17
00:03:01,643 --> 00:03:05,606
<i>to byla možná ta nejkrásnější
věc, tedy aspoň pro mě.</i>

18
00:03:05,647 --> 00:03:08,108
<i>Žádná střelba na světě
to nemůže změnit.</i>

19
00:03:09,859 --> 00:03:13,363
<i>Za toho chlápka se pomodlím,
ale zavolej mi, až si tohle poslechneš, ano?</i>

20
00:03:13,447 --> 00:03:16,617
<i>Potřebuji tě vidět.
To jsem já, Roman.</i>

21
00:03:21,455 --> 00:03:23,873
<i>Dovolali jste se Andreasovi.
Nemohu váš hovor vzít.</i>

........