1
00:00:03,277 --> 00:00:05,044
No tak! Děláte si srandu?

2
00:00:05,079 --> 00:00:06,546
Jste snad slepí?

3
00:00:06,666 --> 00:00:09,560
- Kene, řvaním skóre nezměníš.
- To je mi jedno!

4
00:00:09,568 --> 00:00:13,000
Waltz Davida Arquetta
byl očividně tanec večera!

5
00:00:15,139 --> 00:00:16,106
Hej!

6
00:00:16,941 --> 00:00:20,126
Matko, otče,
děkuji, že jste přišli.

7
00:00:20,177 --> 00:00:22,128
Do našeho obýváku?

8
00:00:22,179 --> 00:00:24,297
Uvolněte se, prosím.

9
00:00:24,348 --> 00:00:25,798
Dave!

10
00:00:25,850 --> 00:00:27,684
O co tu jde?

11
00:00:27,718 --> 00:00:28,885
- Sušenku?
- Dobře.

12
00:00:28,887 --> 00:00:30,937
Nesahej na to,
Allison. Je to past.

13
00:00:35,726 --> 00:00:37,143
Co spojuje všechny lidi?

14
00:00:37,194 --> 00:00:39,028
Peníze. Ne, moc.

15
00:00:39,063 --> 00:00:41,980
- Láska? - Mysli, než něco řekneš.
Čokoláda! Olympiáda!

16
00:00:42,032 --> 00:00:45,200
Co spojuje všechny lidi
je jejich potřeba nosit věci.

17
00:00:45,235 --> 00:00:46,152
Sakra.

18
00:00:46,203 --> 00:00:50,740
Lovci a sběrači by nebyli nic,
aniž by nesli něco, co...

19
00:00:50,742 --> 00:00:52,241
... no, ulovili nebo nasbírali.

20
00:00:55,079 --> 00:00:59,740
Na tomto listu papíru vidíte
něco, čemu říkáte batoh,

21
00:00:59,800 --> 00:01:02,251
ale čemu já říkám lapač snů.

22
00:01:02,302 --> 00:01:04,087
Molly, nenecháme se ukecat tvým...

23
00:01:04,138 --> 00:01:05,588
Páni, to je nádherná taška.
........