1
00:00:12,150 --> 00:00:15,150
Před třiceti lety jsem
našel Knihu mrtvých.

2
00:00:15,350 --> 00:00:17,650
A teď, protože jsem z ní četl...

3
00:00:19,750 --> 00:00:21,550
Našlo si mě Zlo.

4
00:00:21,750 --> 00:00:23,250
Shořte v pekle!

5
00:00:26,250 --> 00:00:28,250
- <i>Je tady.</i>
- Tati?

6
00:00:29,450 --> 00:00:31,450
- Co jsi viděla?
- Mou matku.

7
00:00:33,450 --> 00:00:34,950
Ale ta umřela.

8
00:00:35,550 --> 00:00:38,250
- Před Zlem neutečeš, Ashi!
- Tak sleduj.

9
00:00:40,650 --> 00:00:42,650
- Ashi!
- Pomoz mi...

10
00:01:00,610 --> 00:01:02,311
A takhle, kamarádi moji,

11
00:01:02,511 --> 00:01:04,011
se to má dělat.

12
00:01:04,900 --> 00:01:09,330
Hele, fakt netuším, kde ses
naučil tyhle věci zabíjet, ale pokud...

13
00:01:09,530 --> 00:01:11,200
Jsou to smrťáci

14
00:01:11,400 --> 00:01:15,970
a řekl bych, že je to dar od Boha,
ale tím bych mu jen lichotil.

15
00:01:16,170 --> 00:01:19,910
- Tohle je mý veledílo.
- Seš skromnost sama, ale hele...

16
00:01:20,110 --> 00:01:23,640
Jestli je u táty vážně smrťák,
tak je v nebezpečí...

17
00:01:23,840 --> 00:01:28,250
V nebezpečí je teď každej.
Proto tohle musíme přeložit a zjistit,

18
00:01:28,450 --> 00:01:30,520
jak vrátit čertíka do krabičky.

19
00:01:30,720 --> 00:01:34,305
Tak se tam stavíme po cestě.
Každej bude spokojenej.

20
00:01:34,505 --> 00:01:38,050
- Promiň. To nepůjde.
- Nemůžu ho jen tak opustit.

21
00:01:38,250 --> 00:01:40,950
Hele. Já chápu, že chceš tátu zachránit,

22
00:01:41,150 --> 00:01:44,860
ale já se snažím zachránit
všechny táty, mámy i mimča.
........