1
00:00:00,115 --> 00:00:02,089
<i>Opustil mě u bran Vatikánu.</i>

2
00:00:02,090 --> 00:00:04,257
Odhodlaný dohodnout
se s papežem Sixtem.

3
00:00:04,292 --> 00:00:06,760
Proč by se s tím ďáblem spolčoval?

4
00:00:06,794 --> 00:00:10,277
Musel jsi to být ty.
Jsi s nimi spolčený.

5
00:00:11,032 --> 00:00:13,470
Chci jen, abyste mi pomohl zničit Turky.

6
00:00:13,623 --> 00:00:15,155
Clarice Orsini někdo zavraždil,

7
00:00:15,185 --> 00:00:18,423
její tělo se našlo
ukřižované v papežské lázni.

8
00:00:18,589 --> 00:00:21,308
Hledá tě nejgeniálnější
člověk v celé Itálii.

9
00:00:21,342 --> 00:00:25,073
Ohrozil jsi budoucnost Labyrintu.

10
00:00:25,213 --> 00:00:30,447
Pokud se Da Vinci dostane příliš blízko,
pomoz mu stát se jedním.

11
00:00:32,019 --> 00:00:34,521
<i>Jsme stínem uprostřed Labyrintu.</i>

12
00:00:34,589 --> 00:00:36,939
- Přidáš k nám.
- <i>Jsme jedno.</i>

13
00:01:18,106 --> 00:01:20,033
Andreo!

14
00:01:24,374 --> 00:01:25,639
Andreo!

15
00:01:27,716 --> 00:01:29,937
Co jsem ti říkala
o hraní si daleko od domu?

16
00:01:30,103 --> 00:01:32,031
Ano, já vím, já vím.

17
00:01:32,223 --> 00:01:35,133
- Tak proč to děláš?
- Otec mi to dovolil.

18
00:01:35,363 --> 00:01:37,544
Tak dovolil?
A kde je tvůj otec?

19
00:01:37,574 --> 00:01:38,953
Ve své dílně.

20
00:01:40,229 --> 00:01:41,755
Pořád je ve své dílně.

21
00:01:42,106 --> 00:01:43,823
Drž se blízko domu.

22
00:01:47,781 --> 00:01:49,058
Andreo?

23
00:01:50,462 --> 00:01:52,275
Ano, matko.
........