1
00:00:20,509 --> 00:00:22,455
24 °C

2
00:01:06,481 --> 00:01:09,514
Díky bohu, jste tady.
Jste v pořádku?

3
00:01:09,984 --> 00:01:11,262
Je mi dobře.

4
00:01:13,187 --> 00:01:16,404
- Ta antibiotika nezabírají.
- Ahoj, Maxi.

5
00:01:18,793 --> 00:01:22,215
Prý se z toho zápalu plic
stává stafylokoková infekce.

6
00:01:23,335 --> 00:01:26,423
Ptali se, jestli chci podepsat
zamítnutí oživování.

7
00:01:28,435 --> 00:01:31,079
Řekněte mi, prosím,
že to není tak zlý.

8
00:01:31,824 --> 00:01:34,841
Já to nevzdám. Slibuju.

9
00:01:44,561 --> 00:01:49,568
Dojděte si pro kávu,
nebo sendvič. Já to vyřeším.

10
00:03:17,371 --> 00:03:23,371
Titulky: unchained
Překlad sponzorují TrickaZeSerialu.cz

11
00:04:30,038 --> 00:04:33,645
- Je Ramona Royale doma?
- Pane, jsou čtyři hodiny ráno.

12
00:04:33,711 --> 00:04:35,972
Prý je noční pták. Uhni.

13
00:04:43,329 --> 00:04:44,570
Ramono!

14
00:04:46,893 --> 00:04:48,400
Ramono Royale!

15
00:04:48,992 --> 00:04:52,066
- Co se děje?
- Mám zavolat policii, madam?

16
00:04:52,126 --> 00:04:54,943
Jasně, Jeevesi, zavolej.
Dal bych si svačinu.

17
00:04:55,183 --> 00:04:58,100
V pořádku, Gravesi. Já si poradím.

18
00:04:59,365 --> 00:05:04,329
Co tady děláš, sakra?
Říkala jsem, že mi k ničemu nejsi.

19
00:05:04,972 --> 00:05:06,804
Tak to ses spletla.

20
00:05:08,308 --> 00:05:12,509
- Kdo to je?
- Odpověď na tvoje modlitby.

21
00:05:13,613 --> 00:05:18,366
Chtěla jsi někoho uvnitř.
Tady ji máš. Je manažerka Cortezu.

22
00:05:20,187 --> 00:05:23,579
- Co je to s ní?
........