1
00:00:02,676 --> 00:00:04,526
<i>V minulých dílech...</i>
2
00:00:05,863 --> 00:00:08,798
To je za Reggieho. Nevím, jaké
máš s panem Brucem úmysly,
3
00:00:08,850 --> 00:00:12,319
ale vím jistě, že jeho život se
zatraceně zlepší, když v něm nebudeš.
4
00:00:12,384 --> 00:00:15,886
Bylo by mi ctí, pokud byste zvážil,
že mě podpoříte jako starostu.
5
00:00:15,956 --> 00:00:18,585
Když mi dáte své slovo,
že na to nebudeme sami,
6
00:00:18,660 --> 00:00:22,070
- máte mou veřejnou podporu.
- Už dlouho jsem takhle nevečeřel.
7
00:00:22,119 --> 00:00:26,414
- Měl bys sem chodit častěji. Můžeme si
třeba někam vyjít. - To bych moc rád.
8
00:00:26,465 --> 00:00:30,613
- Nech mě být, úchyle!
- Poslouchej. Udělal jsem to pro tebe.
9
00:00:32,699 --> 00:00:34,301
Kristen?
10
00:00:34,394 --> 00:00:37,429
Sleduju dění ve Wayne Enterprises
velmi zblízka.
11
00:00:37,510 --> 00:00:40,179
- Co jste zjistil?
- Že váš otec byl dobrý člověk.
12
00:00:40,254 --> 00:00:43,168
Ale i přesto se v jeho
společnosti děly špatnosti.
13
00:00:46,132 --> 00:00:49,461
- Hledáš Tučňákovu matku, že?
- Musím se mu ve všem podvolit.
14
00:00:49,560 --> 00:00:54,288
Tučňák tomu nebožákovi vymyl hlavu.
Můžeme mu pomoct?
15
00:00:58,161 --> 00:00:59,762
Nechám vás tu.
16
00:01:04,520 --> 00:01:06,093
Otče Creele.
17
00:01:07,972 --> 00:01:10,819
- Máš toho Wayneovic kluka?
- Ještě ne, ale již brzy.
18
00:01:10,918 --> 00:01:14,329
- Našel jsem tvoji matku.
- Kde? - Ve skladišti u přístavu.
19
00:01:26,318 --> 00:01:28,977
- Jsi si jistý, že je to ono?
- Jsem, šéfe.
20
00:01:29,356 --> 00:01:31,342
Až bude má matka v bezpečí,
21
00:01:31,628 --> 00:01:34,162
půjdeme po Galavanovi a jeho sestře.
22
........