1
00:01:01,023 --> 00:01:05,117
<b>TOTO JE SKUTEČNÝ PŘÍBĚH</b>
2
00:01:05,327 --> 00:01:06,912
<b>SKUTEČNÝ!</b>
3
00:01:12,604 --> 00:01:17,206
<b>UVEDENÉ UDÁLOSTI SE STALY
V MINNESOTĚ ROKU 1979</b>
4
00:01:23,139 --> 00:01:27,638
<b>NA ŽÁDOST PŘEŽIVŠÍCH
BYLA ZMĚNĚNA JMÉNA</b>
5
00:01:31,854 --> 00:01:36,371
<b>Z ÚCTY K ZEMŘELÝM VYPRÁVÍME
ZBYTEK PŘÍBĚHU, JAK SE ODEHRÁL</b>
6
00:01:42,160 --> 00:01:45,089
<i><b>edna.cz/fargo</b> uvádí...</i>
7
00:01:45,280 --> 00:01:50,749
<i>Překlad: <b>AllyB, LuAn</b>
Korekce: <b>TheDarkKnight</b></i>
8
00:01:50,949 --> 00:01:55,584
<font color="#b30000"><b>F A R G O</b></font>
9
00:02:00,341 --> 00:02:02,466
Můj manžel vám děkuje, že jste přišli.
10
00:02:02,646 --> 00:02:07,161
Samozřejmě. Víme,
na které straně se maže chleba.
11
00:02:07,349 --> 00:02:09,450
Víme, jak mazat chleba!
12
00:02:09,646 --> 00:02:13,825
- Nemusíte řvát, není hluchej.
- Tak to jo, já jsem...
13
00:02:16,075 --> 00:02:19,714
- Co s ním teda je?
- Měl mrtvici. - Slabou mrtvici.
14
00:02:19,739 --> 00:02:22,793
- Nemůže chodit ani mluvit.
- Jen prozatím.
15
00:02:23,004 --> 00:02:25,176
Jednou to půjde.
16
00:02:25,395 --> 00:02:30,215
Uvnitř je to pořád ten starý pardál.
17
00:02:30,418 --> 00:02:35,691
- Ale, než se to spraví, jsem tu já.
- Správně. Je tu máma.
18
00:02:35,894 --> 00:02:38,097
Teď šéfuje ona.
19
00:02:38,285 --> 00:02:42,783
Taky vám chceme poděkovat
za přání a dopisy.
20
00:02:42,808 --> 00:02:48,472
- Děláš si prdel? Přání a dopisy? Jsme
v obležení a ty mluvíš o... - Hoši.
21
00:02:48,667 --> 00:02:52,117
Víte o té nabídce?
Z Kansas City?
22
00:02:52,305 --> 00:02:55,547
Není k zahození.
Rozumný prachy.
........