1
00:00:04,090 --> 00:00:08,870
Milí spoluobčané, dnes se mnou
opět bude tlumočník emocí Luther.

2
00:00:08,920 --> 00:00:13,880
Prásk, Mitte.
Jdeš ke dnu!

3
00:00:14,570 --> 00:00:17,920
Volební debaty skončily,

4
00:00:18,440 --> 00:00:23,050
nemá však smysl podle nich
počítat nějaké skóre.

5
00:00:23,150 --> 00:00:25,060
2-1 pro Obamu.

6
00:00:25,070 --> 00:00:28,900
Střela, rána, gól,
hotovo, finíto, šmitec!

7
00:00:29,000 --> 00:00:30,670
Můžem zas pokračovat?

8
00:00:30,820 --> 00:00:35,660
Guvernére Romney, posledně jsem poukázal
na nesrovnalosti ve vašich názorech.

9
00:00:35,700 --> 00:00:38,600
Tak jo, guvernére.
To mi vysvětli.

10
00:00:38,670 --> 00:00:43,640
Proč se furt usmíváš,
když dostáváš na prdel?

11
00:00:43,680 --> 00:00:46,990
Tohle je debata,
a ne telešopink!

12
00:00:47,060 --> 00:00:51,480
Zpochybnil jsem vaše výhrady
vůči pomoci automobilkám.

13
00:00:51,550 --> 00:00:54,450
Celej Detroit ti chce
vrazit kudlu do břicha.

14
00:00:54,460 --> 00:00:57,800
Tak proč se furt culíš?

15
00:00:58,200 --> 00:01:02,210
Sýrii jste prohlásil
za "íránskou cestu k moři".

16
00:01:02,220 --> 00:01:04,750
Sleduj, stupído!

17
00:01:04,850 --> 00:01:07,620
Írán leží u moře.

18
00:01:07,890 --> 00:01:10,360
Sýrie leží o dva státy dál.

19
00:01:10,460 --> 00:01:13,730
"Bam!" To je íránský město.

20
00:01:14,090 --> 00:01:19,650
Dokonce jsem vám musel připomenout,
že moderní armáda nepoužívá bajonety.

21
00:01:19,690 --> 00:01:26,240
Tak už ten samolibej úsměv
setři z toho zpocenýho ksichtu!

22
00:01:26,440 --> 00:01:31,580
A když jsme u toho, nechceš ručník?
........