1
00:00:08,102 --> 00:00:10,076
<i>V minulých dílech...</i>
2
00:00:10,224 --> 00:00:11,926
Do prdele, to je CIA.
3
00:00:12,218 --> 00:00:14,712
Útočí na nás.
Vypněte to. Vypněte to!
4
00:00:14,751 --> 00:00:16,670
<i>V Berlíně došlo k úniku informací.</i>
5
00:00:16,724 --> 00:00:21,009
<i>Dnes mi přišel mail od jednoho hackera.</i>
Šlo o tajný dokument.
6
00:00:21,059 --> 00:00:24,450
- Kdo stojí za tím únikem?
- Nemám tušení.
7
00:00:24,521 --> 00:00:27,085
A nezklamu jeho důvěru,
ať se mi stane cokoli.
8
00:00:27,187 --> 00:00:29,013
Žádá nás o zbytek.
9
00:00:29,123 --> 00:00:32,518
<i>Když jí to pošleš,
najdou to a vysledují k nám.</i>
10
00:00:32,928 --> 00:00:37,045
Mluvil jsem s hlavounama z BND.
Máš 24 hodin na to, abys opustila zemi.
11
00:00:37,140 --> 00:00:38,939
Ale Němci chtějí něčí hlavu.
12
00:00:39,021 --> 00:00:40,821
Tak jim dejte Saula.
13
00:00:41,378 --> 00:00:43,035
Vítejte v Bejrútu.
14
00:00:44,146 --> 00:00:46,312
Je dobré.
Škoda, že ho nezkusíte.
15
00:00:46,370 --> 00:00:48,930
Zítra to bude devět měsíců,
co jsem střízlivá.
16
00:00:49,021 --> 00:00:50,943
<i>Hizballáh nám vyhověl.</i>
17
00:00:51,357 --> 00:00:55,326
<i>Situace v terénu je nepředvídatelná.
Mírně řečeno.</i>
18
00:00:57,141 --> 00:00:59,280
Dostaňte ho do bezpečí.
19
00:01:03,804 --> 00:01:05,470
Podívejte se.
20
00:01:05,672 --> 00:01:08,363
Šlo o tu ženskou ze CIA.
Ona byla cíl.
21
00:01:08,535 --> 00:01:11,401
Vyslýchali ho šest hodin.
Ať už mu zaplatil kdokoli,
22
00:01:11,460 --> 00:01:14,799
měl větší strach z něj než ze smrti.
Někdo si přeje vaši smrt.
........