1
00:00:01,002 --> 00:00:02,976
<i>V minulých dílech...</i>
2
00:00:03,124 --> 00:00:04,826
Do prdele, to je CIA.
3
00:00:05,118 --> 00:00:07,612
Útočí na nás.
Vypněte to. Vypněte to!
4
00:00:07,651 --> 00:00:09,570
<i>V Berlíně došlo k úniku informací.</i>
5
00:00:09,624 --> 00:00:13,909
<i>Dnes mi přišel mail od jednoho hackera.</i>
Šlo o tajný dokument.
6
00:00:13,959 --> 00:00:17,350
- Kdo stojí za tím únikem?
- Nemám tušení.
7
00:00:17,421 --> 00:00:19,985
A nezklamu jeho důvěru,
ať se mi stane cokoli.
8
00:00:20,087 --> 00:00:21,913
Žádá nás o zbytek.
9
00:00:22,023 --> 00:00:25,418
<i>Když jí to pošleš,
najdou to a vysledují k nám.</i>
10
00:00:25,828 --> 00:00:29,945
Mluvil jsem s hlavounama z BND.
Máš 24 hodin na to, abys opustila zemi.
11
00:00:30,040 --> 00:00:31,839
Ale Němci chtějí něčí hlavu.
12
00:00:31,921 --> 00:00:33,721
Tak jim dejte Saula.
13
00:00:34,278 --> 00:00:35,935
Vítejte v Bejrútu.
14
00:00:37,046 --> 00:00:39,212
Je dobré.
Škoda, že ho nezkusíte.
15
00:00:39,270 --> 00:00:41,830
Zítra to bude devět měsíců,
co jsem střízlivá.
16
00:00:41,921 --> 00:00:43,843
<i>Hizballáh nám vyhověl.</i>
17
00:00:44,257 --> 00:00:48,226
<i>Situace v terénu je nepředvídatelná.
Mírně řečeno.</i>
18
00:00:50,041 --> 00:00:52,180
Dostaňte ho do bezpečí.
19
00:00:56,704 --> 00:00:58,370
Podívejte se.
20
00:00:58,572 --> 00:01:01,263
Šlo o tu ženskou ze CIA.
Ona byla cíl.
21
00:01:01,435 --> 00:01:04,301
Vyslýchali ho šest hodin.
Ať už mu zaplatil kdokoli,
22
00:01:04,360 --> 00:01:07,699
měl větší strach z něj než ze smrti.
Někdo si přeje vaši smrt.
........