1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Překlad do CZ: 0011011100111
Verze: HDTV
Info: www.edna.cz/guardians-of-the-galaxy/

2
00:00:07,223 --> 00:00:08,857
Planeta vypadá neškodně.

3
00:00:08,892 --> 00:00:11,060
Stejně jako poslední místo,
kam nás Sběratel poslal.

4
00:00:11,094 --> 00:00:13,929
- Až na to, že nebylo.
- Já jsem Groot.

5
00:00:13,963 --> 00:00:15,798
Někdo nás sleduje.

6
00:00:15,832 --> 00:00:18,634
- Ztratit se?
- Ne. Napřed se na něj podíváme.

7
00:00:21,638 --> 00:00:24,807
Tyto takzvaný "Strážci"
to dříve nebo později podělají.

8
00:00:24,841 --> 00:00:28,077
A až se tak stane,
tak je všechny pošlu do basy Kyln.

9
00:00:28,111 --> 00:00:29,845
Počkat...
Kam zmizeli?

10
00:00:34,117 --> 00:00:35,651
Zbláznili se?

11
00:00:40,023 --> 00:00:41,790
Jak to jde?

12
00:00:44,928 --> 00:00:46,995
Tohle vám neprojde.

13
00:00:49,899 --> 00:00:52,701
Vážně chceš zase
provokovat poldu, Quille?

14
00:00:52,736 --> 00:00:54,636
Správná otázka je,
jak nás mohl Titus sledovat

15
00:00:54,671 --> 00:00:56,905
celou cestu z Conjuction?

16
00:00:56,940 --> 00:00:59,708
Mohlo by to mít něco
společného s touhle štěnicí.

17
00:01:01,044 --> 00:01:03,746
Tak jo, hledáme jeden
obrovský Pandorianský krystal.

18
00:01:03,780 --> 00:01:05,714
Bude tady jako pěst na oko,

19
00:01:05,749 --> 00:01:07,716
ve všech těch listnatých věcech.

20
00:01:10,987 --> 00:01:12,654
Takže co si myslíš, chlape?

21
00:01:12,689 --> 00:01:13,956
Nevidíš nějaké
vzdálené příbuzné?

22
00:01:13,990 --> 00:01:15,958
Nějaké ztracené větve
........