1
00:00:00,064 --> 00:00:01,625
<i>Jmenuji se Alex Parrishová.</i>
2
00:00:01,689 --> 00:00:04,257
<i>Vždy jsem snila o tom,
že budu chránit svou zemi,</i>
3
00:00:04,307 --> 00:00:06,017
<i>ale můj život se obrátil naruby.</i>
4
00:00:06,067 --> 00:00:09,127
<i>Všechno to začalo před devíti měsíci,
cestou na akademii FBI.</i>
5
00:00:09,167 --> 00:00:11,082
Matka otce nezastřelila. To já.
6
00:00:11,131 --> 00:00:14,261
- Kým byl? - Pracoval pro FBI.
Brzy vám toho řeknu víc.
7
00:00:14,321 --> 00:00:15,821
Někdo z nich je terorista?
8
00:00:15,887 --> 00:00:18,556
Byl terorista už v době,
kdy přišel do Quantica.
9
00:00:18,627 --> 00:00:22,315
<i>Nenapadlo mě, že budu muset nejdřív
zachraňovat sebe a až potom naši zemi.</i>
10
00:00:22,364 --> 00:00:24,332
Venku je terorista
a nikdo ho ani nehledá.
11
00:00:24,375 --> 00:00:27,458
Pomůžu ti, ale bude to muset vypadat,
že si myslím, žes to byla ty.
12
00:00:27,511 --> 00:00:30,031
- Víte, kdo vás střelil?
- Byla to Alex Parrishová.
13
00:00:30,088 --> 00:00:32,188
<i>Musím zjistit, jak to doopravdy je.</i>
14
00:00:50,051 --> 00:00:52,252
FBI! Ruce! Ukažte mi ruce!
15
00:00:52,456 --> 00:00:54,022
Ruce!
16
00:00:58,793 --> 00:01:01,159
AKADEMIE FBI V QUANTICU
17
00:01:21,436 --> 00:01:24,738
Jde o to se udržet
nad hladinou, dámy a pánové.
18
00:01:24,807 --> 00:01:27,942
Zbavte se pout a vylezte z vody.
19
00:01:28,021 --> 00:01:30,685
Ukažte mi, že umíte spolupracovat,
20
00:01:30,779 --> 00:01:34,413
jinak klesnete ke dnu.
21
00:01:37,824 --> 00:01:40,259
Zkřížila jsi zápěstí,
než ti utáhli pouta?
22
00:01:40,335 --> 00:01:41,902
Ne. Proč?
23
00:01:41,981 --> 00:01:45,083
........