1
00:00:25,880 --> 00:00:29,880
Překlad: ArwyKraft & xtomas252
Korekce: Nevada

2
00:00:38,969 --> 00:00:40,899
Daisy, dej to do trouby.

3
00:00:48,186 --> 00:00:50,650
Už jste si vybrala,
co budete chtít?

4
00:00:52,479 --> 00:00:54,379
Cokoliv vám přijde nejlepší.

5
00:00:54,800 --> 00:00:58,100
To nezní jako nevěsta,
která je jednou nohou pod čepcem.

6
00:00:58,180 --> 00:01:00,780
Jednou nohou
jsem nikde nebyla už dlouho.

7
00:01:01,213 --> 00:01:03,015
Možná leda tak v hrobě.

8
00:01:03,283 --> 00:01:05,420
Chtěla jsem
velkou svatební hostinu.

9
00:01:05,500 --> 00:01:08,640
Všichni sedíme u prohýbajících se stolů
a užíváme si veselí.

10
00:01:08,720 --> 00:01:11,864
- A proč to nemůžete mít?
- Protože to nóbl lidi nedělají.

11
00:01:11,944 --> 00:01:15,634
Ti jen tak postávají s chuťovkami
mezi zuby a to budeme dělat taky.

12
00:01:15,714 --> 00:01:19,220
Nevím, proč by to nemělo jít.
Vynesli bychom stoly do síně.

13
00:01:19,300 --> 00:01:22,500
Ne, pan Carson to chce tak,
jak by to udělala rodina.

14
00:01:23,310 --> 00:01:24,460
Nevadí mi to.

15
00:01:25,006 --> 00:01:26,056
Opravdu ne.

16
00:01:26,136 --> 00:01:29,164
- A co budete mít na sobě?
- Moje všední hnědé šaty.

17
00:01:29,244 --> 00:01:31,274
Anna mi je trochu poupraví.

18
00:01:31,354 --> 00:01:34,392
Jsou prosté,
ale určitě to bude dobré.

19
00:01:34,931 --> 00:01:38,475
Protože mám nový katalog.
Je to opravdu jednoduché.

20
00:01:38,555 --> 00:01:41,800
Poštou pošlete objednávku,
a oni vám pošlou šaty.

21
00:01:42,527 --> 00:01:44,844
Vím, co je katalog, děkuji vám.

22
00:01:45,216 --> 00:01:49,366
........