1
00:00:25,880 --> 00:00:29,880
Překlad: ArwyKraft & xtomas252
Korekce: Nevada
2
00:00:38,969 --> 00:00:40,899
Daisy, dej to do trouby.
3
00:00:48,186 --> 00:00:50,650
Už jste si vybrala,
co budete chtít?
4
00:00:52,479 --> 00:00:54,379
Cokoliv vám přijde nejlepší.
5
00:00:54,800 --> 00:00:58,100
To nezní jako nevěsta,
která je jednou nohou pod čepcem.
6
00:00:58,180 --> 00:01:00,780
Jednou nohou
jsem nikde nebyla už dlouho.
7
00:01:01,213 --> 00:01:03,015
Možná leda tak v hrobě.
8
00:01:03,283 --> 00:01:05,420
Chtěla jsem
velkou svatební hostinu.
9
00:01:05,500 --> 00:01:08,640
Všichni sedíme u prohýbajících se stolů
a užíváme si veselí.
10
00:01:08,720 --> 00:01:11,864
- A proč to nemůžete mít?
- Protože to nóbl lidi nedělají.
11
00:01:11,944 --> 00:01:15,634
Ti jen tak postávají s chuťovkami
mezi zuby a to budeme dělat taky.
12
00:01:15,714 --> 00:01:19,220
Nevím, proč by to nemělo jít.
Vynesli bychom stoly do síně.
13
00:01:19,300 --> 00:01:22,500
Ne, pan Carson to chce tak,
jak by to udělala rodina.
14
00:01:23,310 --> 00:01:24,460
Nevadí mi to.
15
00:01:25,006 --> 00:01:26,056
Opravdu ne.
16
00:01:26,136 --> 00:01:29,164
- A co budete mít na sobě?
- Moje všední hnědé šaty.
17
00:01:29,244 --> 00:01:31,274
Anna mi je trochu poupraví.
18
00:01:31,354 --> 00:01:34,392
Jsou prosté,
ale určitě to bude dobré.
19
00:01:34,931 --> 00:01:38,475
Protože mám nový katalog.
Je to opravdu jednoduché.
20
00:01:38,555 --> 00:01:41,800
Poštou pošlete objednávku,
a oni vám pošlou šaty.
21
00:01:42,527 --> 00:01:44,844
Vím, co je katalog, děkuji vám.
22
00:01:45,216 --> 00:01:49,366
........