1
00:00:02,202 --> 00:00:05,704
<i>Minule jste viděli...</i>
- V tuto chvíli

2
00:00:05,738 --> 00:00:08,893
náš král rozhoduje
o osudu Vetrishiru.

3
00:00:08,923 --> 00:00:11,769
Musím vás ale požádat,
abyste mi dovolila vám poradit,

4
00:00:11,799 --> 00:00:14,578
než uděláte rozhodnutí,
kterého byste pak mohla litovat.

5
00:00:14,612 --> 00:00:18,215
- Baron mi vždycky naslouchal.
- Já nejsem můj manžel.

6
00:00:18,249 --> 00:00:20,184
Kde je baronka?

7
00:00:20,218 --> 00:00:24,188
- Bohužel je na cestě do Windsoru.
- To ona požádala o tuto návštěvu.

8
00:00:24,222 --> 00:00:28,926
Jak víte, když Jeho Veličenstvo zavolá,
všichni musí poslechnout. Odjela včera.

9
00:00:29,774 --> 00:00:32,295
Vítejte.
Piers Gaveston.

10
00:00:32,329 --> 00:00:35,528
Důvěryhodný rádce Jeho
Veličenstva, krále Edwarda II.

11
00:00:35,558 --> 00:00:38,501
Král požádal, abyste se
k němu připojila u oběda.

12
00:00:38,535 --> 00:00:41,938
Nemůže se dočkat, až
proberete budoucnost Ventrishiru.

13
00:00:41,972 --> 00:00:45,174
Vláda je v rukou frivolního krále.

14
00:00:45,209 --> 00:00:46,842
Existují jen...

15
00:00:46,877 --> 00:00:49,444
dvě věci, které by
zvrátily takové rozhodnutí...

16
00:00:49,478 --> 00:00:53,147
- dědic Ventrisu...
- Nebo manželství s vybraným šlechticem.

17
00:00:53,586 --> 00:00:56,115
Uvědomujete si,
že už jsem ženatý?

18
00:00:56,168 --> 00:00:58,586
Souchotiny lady Truly
jsou prý stále vážnější.

19
00:00:58,621 --> 00:01:00,188
Jste vskutku smělý.

20
00:01:02,610 --> 00:01:03,926
Tohle nebyli vlci.

21
00:01:03,960 --> 00:01:07,361
Budete umístěni do vazby,
aby se prokázala vina.

........