1
00:00:00,412 --> 00:00:02,211
V minulých dílech Switched at Birth...
2
00:00:02,263 --> 00:00:03,662
Už nemám co zlikvidovat.
3
00:00:03,697 --> 00:00:04,963
To je skoro všechno, co mám.
4
00:00:05,299 --> 00:00:06,682
Proč jsi mi to neřekl?
5
00:00:06,734 --> 00:00:10,486
Kathryn, snažím se najít způsob,
jak to všechno vyřešit.
6
00:00:10,521 --> 00:00:13,489
Nemůžu se dočkat,
až si tento víkend vyrazíme.
7
00:00:15,693 --> 00:00:16,942
Bylo to aneurysma.
8
00:00:16,977 --> 00:00:19,661
Umřel na aneurysma.
9
00:00:19,697 --> 00:00:23,582
Ty jsi všechno tak dobře zvládla
po Angelově smrti.
10
00:00:23,617 --> 00:00:25,501
Takže ty jsi jednoduše odešel
od celého tvého života?
11
00:00:25,536 --> 00:00:28,787
- Vytvořil sis nové jméno? - Udělal, jsem,
co jsem musel, abych ochránil svého syna.
12
00:00:28,789 --> 00:00:30,622
A udělal bych to znovu.
13
00:00:30,658 --> 00:00:32,674
- Udržím tvé tajemství.
- Určitě?
14
00:00:32,710 --> 00:00:33,759
15
00:00:33,794 --> 00:00:34,927
Myslím, že bychom se k sobě měli nastěhovat.
16
00:00:34,962 --> 00:00:36,962
A teď, když o mě víš naprosto všechno,
17
00:00:37,014 --> 00:00:38,630
se z nás může stát rodina.
18
00:00:38,682 --> 00:00:40,966
Pojďme se zítra podívat na ten byt.
19
00:00:42,000 --> 00:00:48,074
20
00:00:53,647 --> 00:00:54,646
Volej 911.
21
00:00:54,648 --> 00:00:55,981
Řekni jim, že tu máme mnohočetné zranění.
22
00:00:56,033 --> 00:00:58,700
Všichni mě poslouchejte! Haló?
23
00:00:58,736 --> 00:01:01,954
Každý kdo mě slyší nebo mi rozumí
a může chodit,
24
00:01:01,989 --> 00:01:04,540
........