1
00:00:00,412 --> 00:00:02,211
V minulých dílech Switched at Birth...

2
00:00:02,263 --> 00:00:03,662
Už nemám co zlikvidovat.

3
00:00:03,697 --> 00:00:04,963
To je skoro všechno, co mám.

4
00:00:05,299 --> 00:00:06,682
Proč jsi mi to neřekl?

5
00:00:06,734 --> 00:00:10,486
Kathryn, snažím se najít způsob,
jak to všechno vyřešit.

6
00:00:10,521 --> 00:00:13,489
Nemůžu se dočkat,
až si tento víkend vyrazíme.

7
00:00:15,693 --> 00:00:16,942
Bylo to aneurysma.

8
00:00:16,977 --> 00:00:19,661
Umřel na aneurysma.

9
00:00:19,697 --> 00:00:23,582
Ty jsi všechno tak dobře zvládla
po Angelově smrti.

10
00:00:23,617 --> 00:00:25,501
Takže ty jsi jednoduše odešel
od celého tvého života?

11
00:00:25,536 --> 00:00:28,787
- Vytvořil sis nové jméno? - Udělal, jsem,
co jsem musel, abych ochránil svého syna.

12
00:00:28,789 --> 00:00:30,622
A udělal bych to znovu.

13
00:00:30,658 --> 00:00:32,674
- Udržím tvé tajemství.
- Určitě?

14
00:00:32,710 --> 00:00:33,759

15
00:00:33,794 --> 00:00:34,927
Myslím, že bychom se k sobě měli nastěhovat.

16
00:00:34,962 --> 00:00:36,962
A teď, když o mě víš naprosto všechno,

17
00:00:37,014 --> 00:00:38,630
se z nás může stát rodina.

18
00:00:38,682 --> 00:00:40,966
Pojďme se zítra podívat na ten byt.

19
00:00:42,000 --> 00:00:48,074

20
00:00:53,647 --> 00:00:54,646
Volej 911.

21
00:00:54,648 --> 00:00:55,981
Řekni jim, že tu máme mnohočetné zranění.

22
00:00:56,033 --> 00:00:58,700
Všichni mě poslouchejte! Haló?

23
00:00:58,736 --> 00:01:01,954
Každý kdo mě slyší nebo mi rozumí
a může chodit,

24
00:01:01,989 --> 00:01:04,540
........