1
00:00:01,000 --> 00:00:03,200
<b><i>V minulých dílech jste viděli...</i></b>
2
00:00:03,400 --> 00:00:05,700
S Mackem máte to svoje tajemství.
3
00:00:05,900 --> 00:00:10,800
- Už zase? A už v tom jede i Mack?
- Ví Hunter i o tamtom? - Ne.
4
00:00:11,000 --> 00:00:15,200
- O to bych vás neměl ani žádat.
- Jenže vy nežádáte! - Dost!
5
00:00:15,400 --> 00:00:18,400
Přežilas tu zkázu,
protožes ji způsobila.
6
00:00:19,000 --> 00:00:23,050
A ten test DNA to určitě potvrdí.
Nejsi v pořádku, Skye.
7
00:00:23,250 --> 00:00:25,800
Její DNA je přesně jako dřív.
8
00:00:26,000 --> 00:00:28,650
- Cos to udělal?
- Vyměnil jsem vzorky.
9
00:00:28,850 --> 00:00:33,150
- Nový vzorky se liší?
- Drasticky. Necháme si to pro sebe.
10
00:00:33,650 --> 00:00:36,150
Něco je se mnou strašně špatně.
11
00:00:39,984 --> 00:00:42,508
Rls: BDRip.x264-DEMAND
Přečas: badboy.majkl
12
00:00:46,810 --> 00:00:49,910
<b>FARO, PORTUGALSKO</b>
13
00:00:50,480 --> 00:00:53,650
Tohle nechápu.
Proč dáváte horké maršmelouny
14
00:00:53,860 --> 00:00:55,360
mezi krekry?
15
00:00:55,690 --> 00:00:57,190
Jsou to sušenky.
16
00:00:57,740 --> 00:01:00,240
Krekry jsou v Americe sušenky.
17
00:01:05,950 --> 00:01:07,450
Co to je?
18
00:01:22,700 --> 00:01:24,200
Kava.
19
00:01:25,500 --> 00:01:27,500
Musím najít Kavu.
20
00:01:28,900 --> 00:01:31,900
Pardon... Nevím, kdo to je.
21
00:01:32,650 --> 00:01:34,150
Vy jo?
22
00:01:41,400 --> 00:01:44,300
Taková pěkná slečna
by tu neměla být sama.
23
00:01:44,500 --> 00:01:46,500
Pomůžu ti najít Kavu.
........