1
00:00:07,640 --> 00:00:10,310
To volala naše Trev. Je na cestě.
2
00:00:10,360 --> 00:00:13,070
Pak vyzvedneme Kelly a Shauna
u Kellyiný mámy ve 3:30,
3
00:00:13,120 --> 00:00:16,550
a pak já, ty, gang
a před náma otevřená cesta, kámo.
4
00:00:16,600 --> 00:00:18,350
- Stěhuješ se pryč?
- Ještě jednou...?
5
00:00:18,400 --> 00:00:21,470
Říkal jsem, stěhuješ se pryč, exote?
6
00:00:21,520 --> 00:00:22,590
Ne, jak jsi na to přišel?
7
00:00:22,640 --> 00:00:24,550
Proč sis zabalil tolik báglů?
8
00:00:24,600 --> 00:00:27,870
- To je na ten rave.
- Budeme tam jen na jednu noc.
9
00:00:27,920 --> 00:00:30,190
Říkals, že to bude přes noc,
tak jsem vzal dost na...
10
00:00:30,240 --> 00:00:31,830
Jo, přes noc. Ne přes rok.
11
00:00:31,880 --> 00:00:33,910
Jo, ale, když se nad tím logicky zamyslíš,
12
00:00:33,960 --> 00:00:36,710
je to den, noc a pak další den a potom...
13
00:00:36,760 --> 00:00:38,430
Když se nad tím logicky zamyslíš,
14
00:00:38,480 --> 00:00:40,230
potřebuješ spodky, kondomy a drogy.
15
00:00:40,280 --> 00:00:42,070
Ty jsou tamhle v tašce na všechno možný.
16
00:00:42,120 --> 00:00:45,070
- Pak to je všechno, co potřebuješ, brácho.
To je všechno, co potřebuješ. - Jo, ale...
17
00:00:45,120 --> 00:00:48,310
- Potřebujeme zásoby, kámo.
- Zásoby? Třeba jeho?
18
00:00:48,360 --> 00:00:49,910
Tenhle jede?
19
00:00:49,960 --> 00:00:51,630
- Jede?
- Nemusí jet.
20
00:00:51,680 --> 00:00:53,470
Nic jsem mu neslíbil.
21
00:00:53,520 --> 00:00:56,230
Tady je zkurvená taška uvnitř tašky.
To je taška v tašce.
22
00:00:56,280 --> 00:00:57,630
Ta je na suvenýry, kámo.
23
00:00:57,680 --> 00:01:00,110
Pro případ, že bychom viděli něco pro Lolly,
........