1
00:00:00,709 --> 00:00:02,503
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:02,544 --> 00:00:06,423
Ale bezpečí a ochrana, které můžeme
poskytnout jen my, mají svou cenu.

3
00:00:06,632 --> 00:00:08,967
Vrátíme vám zpět vaše ulice. Všechno.

4
00:00:09,009 --> 00:00:11,470
Budeme buď bojovat,
nebo zemřeme.

5
00:00:11,512 --> 00:00:14,306
Nenechte ty příšery,
aby nám vše vzaly.

6
00:00:15,057 --> 00:00:19,019
Lidi si tenhle den
zapamatují. A vás taky.

7
00:00:20,437 --> 00:00:25,275
Obyvatelé Upper East Side
přispějí naší iniciativě procentem

8
00:00:25,317 --> 00:00:26,860
z hodnoty svého majetku.

9
00:00:26,902 --> 00:00:30,739
- Justine! Tohle nemůžeš.
- Starosto, právě jsem to udělala.

10
00:00:31,281 --> 00:00:35,327
Potřebujeme lidského vojáka, který se
může volně pohybovat za denního světla.

11
00:00:35,369 --> 00:00:38,413
Prokázal jsi, že jsi schopný.

12
00:00:38,622 --> 00:00:39,623
Poslouchám.

13
00:00:39,790 --> 00:00:44,086
Vždycky jsem do tebe byla zamilovaná
a nikdy jsem z toho nebyla šťastná!

14
00:00:45,212 --> 00:00:47,214
Hned zítra ráno jedeme přímo do DC.

15
00:00:47,256 --> 00:00:51,009
Vím, jak je zabít. Je to biologická
zbraň. Musí se doladit. Ale funguje.

16
00:00:51,009 --> 00:00:53,804
- Mám skvělý kontakt
přímo v Kemerallu. - Jo?

17
00:00:53,971 --> 00:00:56,890
Začneme vlakem. Viděl
jsem Barnese. On mě taky.

18
00:00:57,099 --> 00:00:59,685
Začali jsme se prát
a já ho vyhodil ven.

19
00:01:00,227 --> 00:01:04,481
- Z cesty za záchranou lidské rasy zbyly
jen čtyři mrtvoly! - Čtyři? Barnes?

20
00:01:04,523 --> 00:01:07,484
Rob, muž, kterého poslali,
aby nás zabil...

21
00:01:08,235 --> 00:01:09,987
Leigh Thomasová.

22
00:01:10,612 --> 00:01:11,989
........