1
00:00:00,040 --> 00:00:02,179
- <i>V minulých dílech...</i>
- Máma má aférku.

2
00:00:02,213 --> 00:00:04,156
- Farrah, otevři!
- Tati?

3
00:00:04,166 --> 00:00:07,476
- Co jsme? - To nevím od doby,
co ses vyspal s mou kamarádkou.

4
00:00:07,501 --> 00:00:10,765
- A zase tohle tvé eso!
- Musím jít.

5
00:00:10,796 --> 00:00:12,945
- Nejsem dost působivý?
- Jsi na střední.

6
00:00:12,959 --> 00:00:15,396
Vědět, že to dopadne takhle,
neprozradil bych tě.

7
00:00:15,433 --> 00:00:19,053
- Ahoj, Karmo. Nastup si.
- Vím, co chci já.

8
00:00:23,098 --> 00:00:24,838
Vy všichni jste po škole.

9
00:00:24,865 --> 00:00:27,893
<i>Příštích 7 hodin jste jen moji.</i>

10
00:00:27,981 --> 00:00:31,020
<i>Budete tiše sedět na svých místech,
bez svých telefonů.</i>

11
00:00:31,055 --> 00:00:35,031
<i>Žádné smsky, žádné hry,
žádné focení genitálií.</i>

12
00:00:35,158 --> 00:00:40,337
<i>Místo toho budete hloubat nad tím,
proč tu jste. Hloubejte.</i>

13
00:00:40,348 --> 00:00:43,443
<i>Přemýšlejte, jak nedopustit,
aby se ta chyba opakovala.</i>

14
00:00:43,478 --> 00:00:46,713
Nebo odmaturujte a staňte se taxikářem.

15
00:00:50,482 --> 00:00:54,101
FAKING IT S02E15
Překlad: Meimei

16
00:01:06,419 --> 00:01:07,988
Nejste přátelé?

17
00:01:08,692 --> 00:01:11,863
Měli jste párty ve vířivce
a dozvěděli se pár věcí?

18
00:01:12,293 --> 00:01:14,388
Vím, že Shane je tu
kvůli nahému protestu,

19
00:01:14,408 --> 00:01:16,027
ale co jste provedli vy ostatní?

20
00:01:16,034 --> 00:01:19,696
Očividně došlo k nějaké úřední chybě.
Určitě mě brzy propustí.

21
00:01:19,715 --> 00:01:23,992
Tak, tak. Všichni jsou nevinní.
A co ty, Amy?

........